Ö
ökörtilos
Guest
Fand leider die ungarische Version dieses großartigen Liedes nicht, daher für euch der ungarische Text zum nachsingen und das sowjetische Original
Vár ránk a síkság,
Végtelen mezőkön szél jár.
Búcsúzni kell az otthonunktól, pajtás,
Halld, a kürt a harcmezőkre hív már, hej!
auf uns wartet die steppe,
der wind weht auf unendlichen feldern
wir müssen uns von der heimat verabschieden genosse
höre das horn welches uns auf die schlachtfelder ruft, hej
Sírnak a lányok,
Szél, ne hozz felénk ma jajszót!
Zeng harci induló a várainkon,
Fegyvert fogunk, vagy gyönyörű zászlót, hej!
es weinen die mädchen
wind, bring uns keine schande
es donnert das kampflied in unseren festungen
wir halten die waffe und unsere herrliche flagge, hej
Zengj harci indulót ma, bátorítót,
Lengesd, lobogtasd a vörös zászlót, hej!
schmetter das kampflied oh mutiger
lass die rote fahne wehen
Vágtass a szélnek!
Szabadságunk most te védd meg!
Benned van millióknak jó reménye,
Győzelmedben bízik földünk népe, hej!
stürme gegen den wind
du bist der welcher jetzt unsere freiheit beschützt
in dir liegt die hoffnung von millionen
auf deinen sieg hofft das volk der erde, hej
Vár ránk a síkság,
Végtelen mezőkön szél jár,
Holnap már győzelemről szól az ének,
Békét, szabadságot hoz a népnek, hej!
auf uns wartet die Steppe,
der wind weht auf unendlichen feldern
morgen besingt das lied bereits den sieg
frieden und freiheit bringt es dem volk, hej
Alexandrov Red Army choir - Polyushka Polye - YouTube
Vár ránk a síkság,
Végtelen mezőkön szél jár.
Búcsúzni kell az otthonunktól, pajtás,
Halld, a kürt a harcmezőkre hív már, hej!
auf uns wartet die steppe,
der wind weht auf unendlichen feldern
wir müssen uns von der heimat verabschieden genosse
höre das horn welches uns auf die schlachtfelder ruft, hej
Sírnak a lányok,
Szél, ne hozz felénk ma jajszót!
Zeng harci induló a várainkon,
Fegyvert fogunk, vagy gyönyörű zászlót, hej!
es weinen die mädchen
wind, bring uns keine schande
es donnert das kampflied in unseren festungen
wir halten die waffe und unsere herrliche flagge, hej
Zengj harci indulót ma, bátorítót,
Lengesd, lobogtasd a vörös zászlót, hej!
schmetter das kampflied oh mutiger
lass die rote fahne wehen
Vágtass a szélnek!
Szabadságunk most te védd meg!
Benned van millióknak jó reménye,
Győzelmedben bízik földünk népe, hej!
stürme gegen den wind
du bist der welcher jetzt unsere freiheit beschützt
in dir liegt die hoffnung von millionen
auf deinen sieg hofft das volk der erde, hej
Vár ránk a síkság,
Végtelen mezőkön szél jár,
Holnap már győzelemről szól az ének,
Békét, szabadságot hoz a népnek, hej!
auf uns wartet die Steppe,
der wind weht auf unendlichen feldern
morgen besingt das lied bereits den sieg
frieden und freiheit bringt es dem volk, hej
Alexandrov Red Army choir - Polyushka Polye - YouTube