grabovceva
Mamina i Tatina
In jedem Dorf gibt es Geschichten die sich anhören wie frei erfunden aber wahr sind. Kranke, Lustige Geschichten. Erzählt mal, was für kranke, lustige Sachen sind bei euch passiert.
Hier mal zwei aus dem Dorf meiner Mutter:
1.
Es gab ein Ehepaar im Dorf. Der Mann war Alkoholiker, hat seine Frau ständig geschlagen und sie musste mit extremst wenig Geld im Monat auskommen um Essen für die Familie zu kaufen usw.
Irgendwann ist der Mann an einer Alkoholvergiftung gestorben, sie hat dann seine Pension bekommen und hat folgendes bei seiner Beerdigung gesagt:
OCE NAS KOJI JESI LEZI MARKO GDJE JESI NEKA BUDE VOLJA TVOJA PEMZIJA JE MOJA
2.
Es gab einen Mann im Dorf meiner Mutter der war ein hohes Tier oder zumindest sehr hoch angesehen on der kommunistischen Partei bei Tito. Seine Frau war streng gläubig und hat vor jedem Essen ein Tischgebet gebetet. Eines Tages hat der Mann seine Genossen zum Abendessen eingeladen und hat seine Frau gebeten kein Tischgebet zu beten. Die Frau hat ok gesagt und hat dann beim Abendessen folgendes gesagt:
IZMOLIT CEMO JEDAN OCE NAS,ZDRAVU MARIJU I SLAVA OVU ZA NASEG TITU KOJI HODA PO SVITU KO SE ZA NJEGA NEMOLI TAJ GA NEVOLI
danach haben alle Genossen gebetet obwohl es zu der Zeit nicht gern gesehen war.
Falls jemand gut ist im übersetzen kann er/sie es ja übersetzen, die zwei Aussagen, damit die anderen es auch verstehen. Es geht dabei glaub ich dann aber der Witz verloren.
Hier mal zwei aus dem Dorf meiner Mutter:
1.
Es gab ein Ehepaar im Dorf. Der Mann war Alkoholiker, hat seine Frau ständig geschlagen und sie musste mit extremst wenig Geld im Monat auskommen um Essen für die Familie zu kaufen usw.
Irgendwann ist der Mann an einer Alkoholvergiftung gestorben, sie hat dann seine Pension bekommen und hat folgendes bei seiner Beerdigung gesagt:
OCE NAS KOJI JESI LEZI MARKO GDJE JESI NEKA BUDE VOLJA TVOJA PEMZIJA JE MOJA
2.
Es gab einen Mann im Dorf meiner Mutter der war ein hohes Tier oder zumindest sehr hoch angesehen on der kommunistischen Partei bei Tito. Seine Frau war streng gläubig und hat vor jedem Essen ein Tischgebet gebetet. Eines Tages hat der Mann seine Genossen zum Abendessen eingeladen und hat seine Frau gebeten kein Tischgebet zu beten. Die Frau hat ok gesagt und hat dann beim Abendessen folgendes gesagt:
IZMOLIT CEMO JEDAN OCE NAS,ZDRAVU MARIJU I SLAVA OVU ZA NASEG TITU KOJI HODA PO SVITU KO SE ZA NJEGA NEMOLI TAJ GA NEVOLI
danach haben alle Genossen gebetet obwohl es zu der Zeit nicht gern gesehen war.
Falls jemand gut ist im übersetzen kann er/sie es ja übersetzen, die zwei Aussagen, damit die anderen es auch verstehen. Es geht dabei glaub ich dann aber der Witz verloren.