G
Gast3013
Guest
Du bist aufgeflogen, deine Übersetzung ist gefaked.
Pozdrav
Unwichtig ob sie gefaked ist oder nicht - sie ist eigentlich nicht gefaked da es sich um eine Übersetzung handelt aber Ok.

Du bist aufgeflogen, deine Übersetzung ist gefaked.
Pozdrav
Slawische Geschichte in Griechenland kann man gerne erforschen. Das bedeutet aber, dass der Konsens über die Arbeit klar sein muss und dass diejenigen, die dort aus FYROM in so eine Kommission kommen, sich als Repräsentanten der Slawen aus FYROM bekennen und ihre eigene Geschichte erforschen wollen. Anders nicht.
Und jetzt versucht der Vogel noch das altgriechische mit dem griechischen Google-Übersetzer zu übersetzen! Dümmer geht´s gar nicht!![]()
OK; machen wir den Test mit einem X-belibigen.
Was ist griechische Geschichte? Ein Fallbeispiel zur Problematik historischer Räume (Andreas Hartmann) - Academia.edu
NICHT HELLENEN IN GRIECHENLAND: DAS MAKEDONIEN PROBLEM
II. Hat Griechenland eine Alte Geschichte
1 Hellas außerhalb des modernen Griechenland
Selbst für Studenten der Geschichtswissenschaft ist es keineswegs selbstverständlich, dass das antike Hellás oder auch die römische Provinz Achaia keineswegs mit dem Gebiet des modernen Staates Griechenland koinzidieren.
...
2 Nichthellenen in Griechenland: das Makedonienproblem
Andererseits jedoch sind Gebiete, die zum Staatsgebiet des modernen Griechenland gehören und deren historische Tradition vom griechischen Staat teilweise vehement in Anspruch genommen wird, der antiken Anschauung nach keine oder nur zweifelhafte Teile von Hellás: Thessalien, Epeiros und vor allem Makedonien
Unwichtig ob sie gefaked ist oder nicht - sie ist eigentlich nicht gefaked da es sich um eine Übersetzung handelt aber Ok.Unterhalten wir uns doch dann, da meine Übersetzung für dich nicht in Frage kommt, über die von dir verlinkte Übersetzung aus Dresden und vergleichen die mit dem originalen Auszug der auf griechisch ist. Ok?
Seine "Griechisch-Kenntnisse" haben sich doch als Google-Translator entpuppt.
Hippokrates
Fakt ist du kopierst gefakte Übersetzungen aus billige Naziblogs.
Dein ständiges Copy & Paste machen deine Träume auch nicht wahrer, Slawe.![]()
War auch nicht anders zu erwarten. Als ob die Blindschleiche griechisch könnte!
- - - Aktualisiert - - -
Wenn dies Fakt wäre, so müsstest du es beweisen. Also beweise es, dass ich explizit aus Naziblogs kopiere!
Was wäre ein angemessener Konsens deiner Meinung nach?
Wenn ihr es nicht nötig hättet müsstet ihr weder EU noch UN vollheulen von wegen die bösen Slawen im Norden hätten Gebietsansprüche und müssen ihren Namen ändern.
Ihr hattet eure Chance, die Zeit ist leider nicht auf eurer Seite![]()
Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: Diese Funktion ist in einigen Browsern möglicherweise nicht verfügbar.
Wir verwenden essentielle Cookies, damit diese Website funktioniert, und optionale Cookies, um den Komfort bei der Nutzung zu verbessern.
Siehe weitere Informationen und konfiguriere deine Einstellungen