Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Albanian

Translated songs

Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.


With the will of the almighty God
The light of the Albanianism was born
It’s lighting up and it doesn't has an end
From today to eternity
In the heart of the youngest ones
(it's carred in the heart of the new generation)

You (the young ones), stand up for Liberty
stand up for Albanianism
Weapons in your hands
and hearts filled with fire
Filled with fire for the Albanianism
Burn (you) heart of the young ones

The sky full of Albanian eagles
the mountains full of dragons
Such fertile plains
sea filled with so much life
See, these are our Lands

Here the eagles (Albanians) were the first residents
Balkan "pronounced" his first word
And they (the ancestors) left us as inheritance:
Honor, Besa* and Bravery
This is the heart of an Albanian

Give each other your Besa*
you with the same blood of Kastrioti (Skanderbeg)
Give it and swear
before Nation, before God

You, the young ones
may you were born for Liberty
You, the young ones
with the same force as an earthquake
For Liberty and Albanianism
may you live as long as "sea waves" (long life to you)

*Besa is a cultural precept, usually translated as faith, that means to keep the promise. The man of Besa connotes a man of respect and honour, someone to whom you can trust your life
 
Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.


You, the blessed Land

stay in awaiting of Skanderbeg
He is coming like a "liberator"
to save the Motherland
To give freedom to Albanian people
and to enjoy this life with them
The freedom for all the humankind

Stay in awaiting of Skanderbeg

The plains and mountains are lighteting
by the weapons of the braveheart warriors
The horses race shakes the soil of the Albanian lands
There were Albanian braveheart warriors
who weren't afraid of anything
There is fire in his heart (in Skanderbeg's heart)
he is a real man, a real braveheart warrior

Stay in awaiting of Skanderbeg

And all of you (braveheart) that perished in battlefield
come and enjoy with us
You who died with a smile on your face
may your soul remain in peace
The night goes away and came the light
From love, friendship and kindness
By the most important of all, Liberty

Stay in awaiting of Skanderbeg
 
(in post-war Kosovo, apart from all the socio-economical problems that resulted from the conflict, the issue of the missing persons still touches the lives of many families. The fate of thousands of people still remains unknown)

Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.


So many letters i write, but i don't have an address where i can send them
So many days passed, so many tears that don't have an end
Are you alive or death? I don't know anything
But in my heart, you still breathe (you are still alive)
So many prayers, now i pray too
For them that aren't anymore
This song is also a testimony
cause i can't do more

I don't ask anything, only that this pain to goes away

I'm so tired to wait, but i can't quit
I want at last to know where are you buried
The pain will always remain with me
but at last, i will be free

Nothing make sense anymore

nor this waiting that broke me
The pain doesn’t go away
even with the lyric of this song
I refuse to think that you don't exist anymore
but how can i belive it, when i'm hostage of this pain
You taken everything from me,
and now i want, at last a thing from you
I'm lost in this world
with hope that you will come back
with all the others, i really believe it
 
Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.


You burn in my heart, precious little thing
(you are always in my memory/dreams)
I didn't feel this type of pain, ever
(never in my life i have feel so much pain)
We used to talk with so much conviction about our dreams
that even this cursed life has become enjoyable
Forgive me, if I can't forget you
you are a wound in my heart
I'm longing to meet you
until then, there will be no healing for my soul

I feel like crying
so much that even the heaven/sky will hear my pain
so much that even God, God, God, will wakes up
Who can i blame? Damn to this world / life
This half (soul) doesn't get full without you

I'm waiting for your calling
it seems early to leaves each others
How can i conserve your image in my head and heart
when the only thing i want is to hug and kiss you
as if "there were no tomorrow"
Why you didn't wait for me?
So many unspoken words have remained between us
Where are you now? Where are our dreams?
Why did they lost their shine (like this moon)?

I feel like crying
so much that even the heaven/sky will hear my pain
so much that even God, God, God, will wakes up
Who can i blame?Damn to this world / life
This half (soul) doesn't get full without you
 
Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.


In your arms
I've found my place
Cause there nothing hurts
Cause with you my soul rests
In my arms
When I smell your perfume
The heart fills with love
I'm sure with you, I know

I want to grow up with you
I want to grow old with you
Because you don't know
All my life I've been searching for you

Now that I found you
Please stay and don't leave me alone
Cause I don't want this life without you
Now that I found you
In your arms, I want to die
Cause I don't want this life
Without you, without you

Can you forgive me
I'm not good with words
Every time you're in front of me
I can't breathe
And the heart stops
Oh my soul
Your happiness is my happiness
Your tear is my tear
It hurts me when you're hurt

I want to give you my eyes
So you can understand
Why my heart is beating for you
Why I love you
Now that I found you
In your arms, I want to die
Cause I don't want this life
Without you, without you
 
Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.


The house is shaking

You, the "first of the house" (the owner of the house, generally "the father")
May you get blessed
How beautiful you started it dancing while drinking the "first glass of alcohol"

There is a big wedding here, today
All our friend and our familes are here, enjoying it
May the new couple have a long life together

Who started the dance now?
The mother and the father
How much joy, aman*, shows the brother and the sister

.................................................. ........

Get up uncle (mother side) and dance
you make happy everyone with your "dancing skills"
Foots after foots, uncle it's dancing, with other nine people

Uncle (father side), mashalla **
this dance is made only for you
With that glass of raki in your hands
you seem like you are again "a young man"

Get up you aunts (father and mother side)
you should be the first to start this dance
This southern traditional dance
all of us will start dancing it

.................................................. ........

May the groom have a long life
for he, the music, today, won't stop
Beautiful bride, like a fairy
she shakes the "dance" with her beauty

May the clarinet won't stop today
So the young boys and girls (who are single)
can enjoy this dance

*Aman is an expression remained here by Ottoman Empire. It's an exclamation of "distress", sometimes "amazement" (and many other emotions).

**Mashalla is an Arabic phrase used to express appreciation, joy, praise, or thankfulness for an event or person that was just mentioned. The phrase has also found its way into the colloquial language of many non-Arab Muslims.
 
Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.


Your blond hair and black eyes

I will always remember them
Magdalen' oh Magdalena
I will makes you mine
or i will die trying
Magdalen' oh Magdalena
I will always remember them
Magdalen' oh Magdalena
Because of you, i live in hope
Magdalen' oh Magdalena

In your neighbourhood
i can't walk there
Magdalen' oh Magdalena
I'm passing my days
watching your balcony from afar
with tears in my eyes
Magdalen' oh Magdalena
Because i can't live without you
Magdalen' oh Magdalena

In your balcony
flowers are raising
Magdalen' oh Magdalena
take one of them and send it to me
Magdalen' oh Magdalen
I love you now
and i will always love you
Magdalen oh Magdalena

.................................................. ............

Who will cold my burning passion?
Aman* Sabahe* eh
I loved you
and i will always love you
Aman Sabahe eh

Ah Aman Sabahe eh
Hey, how beautiful you are

Damn to this love
Aman Sabahe eh
I loved you
and i will always love you
Aman Sabahe eh

Ah, Aman Sabahe eh
Hey, how beautiful you are


* Aman is an expression remained here by Ottoman Empire. It's an exclamation of "distress", sometimes "amazement" (and many other emotions).
* Sabahe (and obviously Magdalena) are females name.
 
Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.


Barbaro Vasiliko*, who want my sheep?

Who want them, cuz i can't take care of anything
I can't take care of them
cuz i have "to play" with that beautiful girl

Beautiful girl with that cute skirt
i became your lover
I became your lover
all for your beautiful eyes and eyebrow

The window is near the road
and i drink to burn the passion of love
I drink to burn the passion of love
All for of the girl sleeping in her room

Imam**make a Du'a*** for me
make a Du'a for me
cuz' i'm going crazy
I'm going crazy for that beautiful girl

* Male name
** Is an Islamic leadership position.
***In Islam, Duʿāʾ, literally meaning appeal or "invocation", is a prayer of supplication or request
 
Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.


I didn't take my revenge
i never broke your heart
There is a rope (an imaginary one) on my throat
It tears apart my soul
I didn't' expect it, your betrayal
I sold out (given away) everything
everything, besides my soul
I believed you sincerely
but it isn't important anymore
Lord will take my revenge
no one can buy my soul

Go away, nothing will remain (about us)
Remember, only, to put a handful of earth on me when i will die
(remember to honour me in my last day on this life)
I didn't expect it from you
to broke me in this life
I believed you sincerely
but it isn't important anymore
Lord will take my revenge
no one can buy my soul
 
Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.


I know how hard is to love
I know how much pain brings a traitor
When you love with whole your heart
but you find only tears and pain

I don't want to die
without saying you again:
"that you are the only one who makes this soul alive"
It's better to be slave of solitude
than slave of "rejected love"
At least leaves my heart alone
don't mock it

I searched for you everywhere
Do you remember it now? Do you?
And i never want to see you again
Leave, please just go

I'm tired of my inner words
that i can't speak out
I have an inner world
"not lived" and full of pain
 
Zurück
Oben