Die Sache ist ganz einfach, die Freundin muss ihre Zeugnisse in die deutsche Uni für Sozialpädagogik bringen und die vergleichen ihre Prüfungen die sie abgelegt hat, wenn die Freundin eine Prüfung zu viel gemacht hat, ist es egal, wenn sie aber bspw. eine Prüfung nicht gemacht hat, weils dort nicht Standard ist, oder es erst später beim Masterstudium vorkommt, dann muss sie diese Prüfung noch mal machen und das auf deutsch.
Das ist von Fach zu Fach, von Land zu Land unterschiedlich. Einerseits werden einge Studiengänge von Portugal und Deutschland gleich durchgeführt und andere von Österreich zu Deutschland wiederum nicht, weswegen es sogar da Probleme geben kann.
Wie gesagt, was sie machen müsste ist eine Nostrifikation: Also ihr Grundwissen auf Deutsch vermitteln zu können.