Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

BiH Polizei lernt Englisch !

Ludjak

Labertasche
Granična policija BiH "naučila" engleski jezik: "Ju ar ander arest", "Stop or aj vil šut"...

Malen je, trošan, zgužvan, ali služi. To je šalabahter za graničnu policiju BiH. Za sve službenike kojima je engleski više od stranog jezika, ovaj priručnik je prijeko potreban.

Šesnaest prevoda koji počinju sa "aj dont anderstand" i "ingliš vel" odmah putniku daju do znanja da je komuniciranje otežano. Samo na jednom mjestu piše riječ "pliz" i to kada se putniku sugeriše da izađe iz auta. Možete tek zamisliti kako ovaj prevod zvuči na bosanskom naglasku, pogotovo ako ga granični policajac nauči napamet. Ali postoji još jedna, utješna mogućnost.

To je sporazumijevanje rukama. Jednostavno se na papiru pokaže što se želi reći. Policajac rukom ili posebnom prevoditeljskom palicom pokaže na sredinu, a putnik pogleda lijevo. Međutim, ni to nije baš preporučljivo jer pri dnu su upustva za krizne situacije. Nakon "velkam", slijede "ju ar ander arest", pa "stop or aj vil šut", pa "dont šut".

files.php


Kako to baš ne izgleda kao neki "velkam in d kantri of d Bi Aj Ejč (BiH)", možda bi bilo bolje da je šalabahter podijeljen na tri dijela. Uobičajene fraze, ljubazna pitanja i upustva za sumnjivce.

(24sata.info)​
 

Facaaaa

Malo Vas Je Pickiceeeeeee
Teammitglied
Land
Bosnia-and-Herzegovina
haha die übersetzung is genial, jebiga so is leichter :toothy7:
 

Sinopeus

Plorator
Die lernen bei euch genau so englisch wie bei uns: scheiß auf die Aussprache.
Wobei ich euer Velkam immer noch besser finde als unser Ruelkam.
:mrgreen:
 
Oben