Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Dhelpers Sprachherkunftsanalysen

Genie -> Dscheni -> Tsche ni / qe ni -> Hier, hör zu. Die Illyrer, die voll intelligent waren, sagten zu den zun Römern wenn die ihnen was erklären wollen: Hör zu / Qe ni. Und so prägten es sich die Römer und es wurde später das Wort Genie. Ganz einfach...
:lol:

hajd me catty - amo jo diqka tkeq. :mrgreen:
 
:lol:

hajd me catty - amo jo diqka tkeq. :mrgreen:


catty - tka ty..

icon10.gif
 
Hmm, es kommt drauf an ob wir es "phonetisch" betrachten.

Kejti -> Ke ti? -> Warst du?. Warscheinlich hast du viel scheisse gebaut und dann haben dich Shqipes aus Südalbanien immer gefragt "Ke ti se ki bere at gjer? / Warst du die die Sache gemacht hat?"


jo kan mendue: a ke ti aja vajz e mrekullushme? :mrgreen:
 
Xheko --> Qe ka --> "Hier bin ich" --> mit deinen 24sata-Threads suchst du unsere Aufmerksamkeit und die schenken wir dir auch immer :cuteandinnocent:


Oder aber auch qe ka --> Der hat.. Also der, der die Sata24 Quellen hat :D

p.s.: Mein 88er Beiträg im Zusammenhang mit Dzeko und 24.Sata.. Hmm... :mrgreen:
 
Zuletzt bearbeitet:
Zurück
Oben