Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Die Sprache der Ndrangheta

Da gabs auch mal so ne Doku auf VOX. Und da hat ein Mann so gesagt:
"Wenn man es sich mit Mafia verscherzt, ist es besser wenn du dir selbst eine Kugel verpasst, denn die kriegen dich so oder so."
Aber ich glaube das war ein Bericht über die Camorra.
 
wat für mafia ......wenn sich paar duzend strassenköter sammeln mit baseballschlägern und ner natürlichen portion mum und gleichgültigkeit können die jede mafia kneipe aufmischen und das jeden tag da können die noch so mafioso sein....:toothy2:
 
wat für mafia ......wenn sich paar duzend strassenköter sammeln mit baseballschlägern und ner natürlichen portion mum und gleichgültigkeit können die jede mafia kneipe aufmischen und das jeden tag da können die noch so mafioso sein....:toothy2:

habe ich dir nicht gesagt,du sollst keine großen töne spucken?

du und deine strassenköter würdet höchstens einen feuerhydranten aufmischen können;)
 
wat für mafia ......wenn sich paar duzend strassenköter sammeln mit baseballschlägern und ner natürlichen portion mum und gleichgültigkeit können die jede mafia kneipe aufmischen und das jeden tag da können die noch so mafioso sein....:toothy2:

stimmt....
aber die typen würden sich rächen ...
und das nicht so : "vallah dafür stech ich dich ab lan"
sondern richtig:toothy2:
 
ich habe mal auf arte eine doku gesehen über die ndrangheta. da haben die auch alte ndrangheta lieder gespielt, und sie übersetzt.
ich sag euch die waren sowas von heftig und brutal die Texte.
Da ist US-Gangsta Rap Kinderkacke gegen.

In einem Lied hat einer so gesungen (ungefähr): Wenn ich dich kriege du dreckiger Verräter, werde ich dich fesseln und mit einem messer zuerst deine zunge abschneiden und dich dann qualvoll verstückeln und dich von schweinen auffressen lassen.

Total krass. Und wenn man die Lieder sich angehört hat dachte man es handle um Liebe.

Da kommen wir gleich wieder auf den albanischen Einfluss zurück.
Im Albanischen gibt es ein Lied, welches die Mutter dem Kind vor beim Einschlafen vorsingt.
Der Ursprung dieses Liedes ist jedoch, dass man den noch jungen Sohn später zu blutiger Rache auffordert.
 
Zurück
Oben