Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Jugoslawien: Lüge Nr. 2 "Kannst du Serbisch sprechen? Ich kann kein Kroatisch!"

  • Ersteller Ersteller Kingovic
  • Erstellt am Erstellt am
K

Kingovic

Guest
Jugoslawien: Lüge Nr. 2 "Kannst du Serbisch sprechen? Ich kann kein Kroatisch!"

Nach Teil 1 http://www.balkanforum.info/f12/jugoslawien-luege-nr-1-jugoslawen-212409/ kommen wir num zum zweiten Teil.

An alle nicht Jugoslawen, nutzt diese Informationen um die Jugoslawen zu dissen (fertig zu machen).


Die Jugoslawische Sprache wird oft unterteilt obwohl es die selbe Sprache ist. Es hat schon seinen Grund wieso ein Kroate/Bosnier/Serbe seine "eigene Sprache" haben möchte.

Du Unterschiede sind minimal. Da Ihr aber die Sprache nicht könnt, hier ein Beispiel:

- Ich geh da nicht hin (serbisch)
- Ich geh da net hin (kroatisch/bosnisch)

Größere Unterschiede gibt es und das bei den Slowenen und Mazedonier trotzdem versteht man sehr viel, da es ja eigentlich die selbe Sprache ist.
Ein paar Beispiele:

Navigation

- Drzi te se ljevo (kroatisch)
- Drzi te se levo (serbisch)

Die bosnische Version wäre die selbe wie die kroatische (bei den Moslems als auch bei den bos. Serben), in Montenegro wollen die mit Absicht nicht wie die Serben reden und nutzen ebenso die kroatische Version. Die Mazedonier (obwohl ich es nicht genau sagen kann bin ich mir ziemlich sicher) nutzen die serbische Version "levo".

Bedeutet: Kroatisch ist Serbisch nur mit einem "j" mehr und ein paar anderen Wörtern.

- ljevo/levo
- mjesec/mesec
- vijesti/vesti

In Bosnien ist es nach dem Krieg so, das die Federacija zu 95% kroatisch spricht. Aus Opstina wurde Opcina, Voz wurde Vlak, usw.
Das lustige daran ist, das die in der Republika Srpska mehr bosnisch reden wie die Müselmans oder Kroats aus der Federacija :lol:
Die in der Krajina Region (Bihac, usw.) reden sogar zu 100% kroatisch.

Spätestens jetzt sollten alle merken wie sinnlos das eigentlich ist. Als würde jemand aus Bayern zu euch kommen und sagen "Geb mir ein Bier" und du würdest dem sagen "ich verstehe nicht was du von mir willst" :lol:



Das Problem: Mann könnte die Sprache "Jugoslawisch" nennen aber das will niemand. Die Serben wollen es ebenso nicht, genauso wenig wie die Kroaten, weil die was "eigenes" haben wollen. Das die Serben damals die klare Mehrheit waren sind viele Serben der Meinung "das ist serbisch" dabei sprechen wir alle die Sprache.
Es soll kein "jugoslawisch" geben!



�orđe Balašević - Requiem - YouTube

:^^:
 
Wieso soll man die Sprache jugoslawisch nennen, wenn ich zu Brot nicht "kruh", sondern "hljeb" sage...
I speak bosnian and that stays also so
 
Also ich sage nie das ich den Serben nicht verstehe, ich sage aber auch nie das ich serbisch rede, ist ja nicht deren Sprache. Außerdem will man mit denen nichts zutun haben.
 
ich kann garnichts , Kein Serbisch, Kroatisch,Bosnisch usw ..ich bin voll deprimiert jetzt :seufz:





gruß
 
wie du immer so klugscheissen musst :innocent: wie hat einer mal geschrieben...ja snam pricat srbski pederu jedane xD oder wie? ^^
 
Zurück
Oben