Für die griechisch-türkische Freundschaft
Αντών-πασά - YouTube
Für die Griechen, damit sie es verstehen worum es im Lied geht:
Το τραγούδι του Αντών-Πασά, του αντάρτη από το Κουρούκοκτσε της Πάφρας,που εξυμνήθηκε από τον ποντιακό λαό όσο κανείς άλλος. Τα κατορθώματά του αλλά και ο άδικος χαμός του τραγουδήθηκαν από τους κατοίκους του Πόντου, και κυρίως από τους Παφραίους και τους Σαμψούντιους (στις περιοχές όπου δρούσαν οι περισσότερες ανταρτικές ομάδες). Υπάρχει πλήθος τραγουδιών για τον Αντών-πασά (μέχρι και στην Καππαδοκία-"Αντωνούμ-Αντωνούμ"). Το συγκεκριμένο κομμάτι προέρχεται από την Μπάφρα Ιωαννίνων.
Οι φωτογραφίες είναι όλες από τα πολύπαθα χωριά της Σαμψούντας, τα οποία υπήρξαν εστίες ανταρτών (Ιστίλ-αγά, Παντέλ-αγά κλπ), όπως και τα γύρω βουνά που δόθηκαν πολλές μάχες μεταξύ Ελλήνων ανταρτών και τουρκικού στρατού (Νεπιέν-νταγ, Αγιού-τεπέ κλπ). Συγκεκριμένα, από το χωριό μου, Καράπερτσιν (φωτ.1-5), Τσιραχμάν (6-7), Τεκκέκιοϊ (8-10), Τσινάρ-αλάν (11), Όξε (12), Σεϊμέν (13), τοποθεσία Ντελικλί-Καγιά (Τρύπια Πέτρα,14-15), όπου δόθηκε μεγάλη μάχη από τον Κοτσά-Αναστάς εναντίον του Λιβά-Πασά (Τελικλί καγιατάν τοπλάρ ατίγιορ, Κοτσά-Αναστάς ουσακλαρίναν χαζιρλανίορ), πανοραμικές φωτογραφίες της Σαμψούντας από το Καράτεπε και το Μπαγιαράκ-Τεπέ (16-17)