Wortschatz
abur -- avull
akata -- kap
alak -- lakër
baci -- bari
baliga -- bajga
balta -- balta
barza -- bardhë
balaur -- Bolla (një lloj përbindëshi)
balan -- njeri me flokë të bardhë
brad -- bredh
brau -- brez
bukura -- e bukur
bukuros -- bukurosh
bunget -- bung
buza -- buza
çoban -- çoban
flakara -- flakë
fluture -- flutura
gard - gardh
grumaz - gurmazi
kal - kalë
kalarec - kalorës
kasiula -- kësula
kapusha -- këpusha
katun -- katund
lakomie - lakmi
mare - madh
mos - njeri i moshuar
spalare - laj
trandafir - trëndafil
unqi - ungji
1) achel - e lidhin me ujë,por krahaso achull-akull(forma ull-uj) .
2) ala- ujë, rrjedhë, krahas shqip ula-uja
3) alta- ujë, rrejdhë, per analogji ulta-ujta
4) an(a), ang,ant(i) - 3 fjalë me rrënjë an që nënkuptojnë, i përkulur,anësor, kundër, krahaso me shqipen ana, me anë, i anës tjetër.
5) apa- lumë, shpjeguar disa postime lidhja ap-av tek av-ull ujë i ngrohtë.
6) ar-zas- i bardhë, krahas. shqipen ar, rrënja e b-ar-dh ose ndryshe arzas=arsas nga për shkak të s=t kemi artas, krahasuar me shqipen i/e art-ë
7) bend- lidh, krahaso me shqipen bind,hyji ilir Bindi,
8) bol-inth(os)- buall që jetonte ne malet MESAPE që ndanin medët nga pajonët, krahas shqip buall,buoll
9) bredas- kullotë malore, krahaso me shqip bredha, kullotë mes bredhash,pra kullotë malore(dako-rumanisht bred i thone bred-hit)
10) brendas- kaproll , shqipja brini/briri
11) bria- vendqëndrim,pastaj qytet, krahaso me shqipen vrri,vërri, kalimi b-v bën bria-vria-vrria
12) bru-zas(bru-sas) - shpejt, krahaso me shqipen vru-ll, ose bro-f
13) kal-as— baltë, krahaso me shqipen, k(e/a)ll-ir, kel-lire, i baltosur i bërë pis nga pluhuri e balta kryesisht.
14) dama- vend ku rrihet, krahaso me shqipen doma-dhoma ose
i dam, i ndarë që rri mënjane.
15) dars-as- i fortë, i guximshëm , krahaso me shqipen derrm/derrmoj
16) dero- i mbyllyr, krahaso me shqipen derë.
17) dinga- pjellor, krahaso me shqipen dinga/s qv do të thotë plot apo dëng që ka te njejtin kuptim.
18) douro- i fortë, krahaso me shqipen duar, ku qëndron forca
19) drenis- dre, krahaso me shqipen dre/ni
20) erm-as- furi, krahaso me shqipen jerm(apo zjerm) furi,me zjarr
21) germas- i ngrohtë , i zjarrtë, krahaso me shqipen jerm,zjerm(gr,therm-os),zjarr ose me ziej, i/e zier
22) her-is- dorë, krahaso me shqipen k-hra=krah
23) jur-as- ujë ,lumë , krahaso me ujr-a
24) kalas - zonë kufitare, krahaso me shqipen kala
25) kenth-as - femijë, krahaso me shqipen kërth-i - i vogël
26) kurp- gropë,fole ne tokë, krahaso me shqipen grop e germ-oj
27) kurta- dru ? gur ? , krahaso me shqipen gurt
28) mukas- vend ujëndenjur, kënetë, krahaso me shqip i mykur
29) pala- kënetë,pellg,krahaso me shqipen pel-lg, rrënja hipotetike ala-ula-uja
30) per- djalë, bir, krahaso me shqip phir-bir
31) pinon- pi, pije, krahaso me shqipen pi-pin,emri ilir Pinni.
32) pras- hedh me presion (ujin në përgjithesi), krahaso me shqipen plas përplas
33) puris, pyr,pir - djalë, bir, krahaso me shqipen phir-bir
34) pusinas- pyll me pisha, krahaso me shqip, pis(h)a
35) rezas(resas) - mbret, krahaso me shqipen mb- ret, res(as)-ret,mbret
36) sabazias(sabatias)- i lirë,liroj, krahaso me shqipen sh(a)phat-ues- shpet-ues-lirues, Hyji iliro-trak Sabatius-Sabazio mund të ketë qenë Shpëtuesi.
37) rumbas- ujë i shpejtë, rrymë, krahaso rum me shqipen rrym.
38) saut-is- përtac, që rri në një vend, krahaso me saut/saus me shqipen sos, perfundoj,i lodhur,i sosur
39) sek-as - bar,drithë, krahaso sek-tek me shqipen thek-ër,(sika-thika pra njihet se s është kthyer ne th)
40) semela- toke, krahaso me shqipen(turqishten??) themel ,prape s e kthyer ne th.
41) skalp- gjuaj , godas, krahaso me shqipen shkep(ne dru) apo shkolit-shpërbëj apo shkop
42) skaplis- sëpatë, krahaso shkap- me shkop
43) skarsas- cekur,përkulur, di traverso(italisht), krahaso , me shkaras,jam shkaras dmth jam i përkulur, skam ekuilibër.
44) skilas- i shpejtë, krahaso rrënjën skil me shqipen shkel,
45) skumbras- mal,kodër, krahaso skumb-shkumb me shqipen shkamb/shkëmb
46) struma,strumon (lumi strimon i pajonëve)- rrymë lumi, rrjedhë, ruma me shqipen rryma.
47) suka - grykë mali apo e carë(crepa it,crack anglisht), krahaso me shqipen suka ose cuka.
48) sura- rrjedhë ,sërisht fjala rrjedhe prandaj nuk është i pamundur krahasimi me shqipen shurra
49) suras - i thartë, krahaso me shqip, thart nepermjet sart-sarat/s,kalimi s-th i permendur me lart, sika-thika
50) taru- dru me majë,ushtë, krahaso me dru
51) thurd- shkatërroj, kollapsoj(për sqarim), krahaso me shqipen i/e thyer(t)
52) tirsas- i shpeshtë, i dendur, i plotë, krahaso me shqipen tras(h)-trashësi
53) titha - ditë,dritë, shkëlqim, krahaso me shqipen dita.
54) ton- prezente, e tashme, e tanishme, krahaso ton me tani
55) tund - shtyj, krahaso me shqipen tund (djepin)
56) tuntas- shumë,dendur,krahaso tunt me shqipen tynt-dynd
57) turm- turrem,vrapoj, krahaso me shqipen turr e fjalën turm
58) veger- qulltë e i ngrohtë, i vakët, krahaso veg me shqip.vak(ët)
Von Vargmal
Thrakët - përkatësia e tyre, afria me iliro-shqiptarët