Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Balkanische Kuriositäten: Sollen serbische Filme ins kroatische übersetzt werden?

Hat das Hrt gemacht ,glaube eher weniger .

Dieser RTL kopiert die normen aus Deutschland,da eine Tochterfirma ist.
Im Deutsche Welle Text steht eigentlich alles wichtige drin, oder brauchst du eine Übersetzung ins Kroatische?

RTL kopiert nichts aus dem Deutschen, es hielt sich an kroatische Gepflogenheiten, bis irgendeine kroatische Anstallt kroatische Untertitel unter eine serbisch/jugoslavische Serie gefordert hat (Zikina Dinastija), nun sind sie dazu übergegangen fake Untertitel zu benutzen, wie beim bulgarischen Trainer.
 
Глава ме боли кад то цитам. Тотално глупости !

....sorry für die Kroaten kurz die Übersetzung meines Textes

Glava me boli kad to citam. Totalno gluposti !
 
kyrillisch ist hässlich und nutzlos vondaher ja
fts.png



/vote 4 Verbot von kyrillisch in Balkanforum
weil hässlich und nutzlos
 
"Hrvatsko-srpsko titlovanje legalno, ali glupo" | Srbija | Deutsche Welle | 26.01.2012

Im Text steht, dass in Kroatien ein Streit zwischen RTL und "Hrvatskog Veće za elektronske medije" entstanden ist, nachdem RTL "Zikina Dinastija" ohne kroatische Untertitel gesendet hat und ebenbesagte Instanz RTL verwarnt hat.

Lustig ist, dass RTL dann sogar Balaks Aussage "unterbetitelt" hat
RTL titlovao izjavu Hajdukovog trenera Krasimira Balakova 25/01/2012 - YouTube

In Kroatien war es gängige Praxis ab 1997 serbische (und bosnische, montenegrinische) Produktionen ganz normal zu senden.


Ich persönlich komme aus dem Lachen nicht mehr raus, traurig was da geschieht :D

Unglaublich was die sich erlauben, einen kaum kroatisch sprechenden Bulgaren einen Untertitel zu verpassen und dann womöglich noch der Weltsprache serbisch.

Vor einigen Monaten gab es ein Bericht in dem sich Serben besorgt zeigten weil ihre Kinder immer mehr rein kroatische Wörter benutzen.

Der Grund ist das die Zeichentrickfilme in serbischen Kinderzimmern meisst auf kroatisch synchronisiert sind.

Ich habe nirgendwo einen Kroaten gesehen dem das irgendwie "traurig" vorkam, oder der deswegen nicht mehr aus dem Lachen kam.

Wer hier die Komplexe hat ist eigentlich allen mehr als offensichtlich.^^
 
Zuletzt bearbeitet:
Unglaublich was die sich erlauben, einen kaum kroatisch sprechenden Bulgaren einen Untertitel zu verpassen und dann womöglich noch der Weltsprache serbisch.

Vor einigen Monaten gab es ein Bericht in dem sich Serben besorgt zeigten weil ihre Kinder immer mehr rein kroatische Wörter benutzen.

Der Grund ist das die Zeichentrickfilme in serbischen Kinderzimmern meisst auf kroatisch synchronisiert sind.

Ich habe nirgendwo einen Kroaten gesehen dem das irgendwie "traurig" vorkam, oder der deswegen nicht mehr aus dem Lachen kam.

Wer hier die Komplexe hat ist eigentlich allen mehr als offensichtlich.^^

Hast du das Vid gesehen? Es geht ne Minute und es ist sehr deutlich was er sagt und bedarf keiner Übersetzung, aber so wie man dich Schwachmaten kennt, hast du den Text vom Link weder gelesen noch verstanden - hetzen kannst du gegen den übrigens nicht, DW ist seriös.

Wenn es diesen Bericht über Serben gab, kannst du entweder ein Topic über serbischen Sprachchauvinismus aufmachen, oder einen Sammelthread über Sprachchauvinismus am Balkan. Da man in Serbien standartmässig HRT 1 und 2 in Kabel empfängt (so wie RTCG, bosnische Kanäle etc.), glaube ich aber nicht, dass die Serben sich am kroatischen Dialekt stören, aber Hauptsache du konntest wieder Müll posten.

Ja, du hast komplexe und verkennst / ignorierst gerne Fakten, denn jede Kritik an der schönen Unseren scheint ein Problem für dich zu sein, Idiot. :rumrenn:
 
Hast du das Vid gesehen? Es geht ne Minute und es ist sehr deutlich was er sagt und bedarf keiner Übersetzung, aber so wie man dich Schwachmaten kennt, hast du den Text vom Link weder gelesen noch verstanden - hetzen kannst du gegen den übrigens nicht, DW ist seriös.

Wenn es diesen Bericht über Serben gab, kannst du entweder ein Topic über serbischen Sprachchauvinismus aufmachen, oder einen Sammelthread über Sprachchauvinismus am Balkan. Da man in Serbien standartmässig HRT 1 und 2 in Kabel empfängt (so wie RTCG, bosnische Kanäle etc.), glaube ich aber nicht, dass die Serben sich am kroatischen Dialekt stören, aber Hauptsache du konntest wieder Müll posten.

Ja, du hast komplexe und verkennst / ignorierst gerne Fakten, denn jede Kritik an der schönen Unseren scheint ein Problem für dich zu sein, Idiot. :rumrenn:

Wenn ich ein komplexebeldaner Bauer wäre hätte ich das, so wie du, schon längst gemacht. ;)

Mich interessiert nicht was serbische Kinder für Zeichentrickfilme schauen und ob diese auf kroatisch oder serbisch synchronisiert sind und noch weniger ob das die Eltern stört oder nicht, es ist deren Sache, nicht meine.

Aber was dir als Serbe sehr wichtig ist wird durch solche Threads sehr klar.
Bist bestimmt auch einer dieser super Jugoslawen, ne? ^^

:mesje:
 
Zurück
Oben