Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

die russische Sprache (Русский язык)

lol wie heißt diese Prof?

Ich habe nämlich ein Seminar (russisches Verfassungsrecht) bei einer russ Prof besucht.
Sie trug auf Englisch vor und es gab ständig Höhen...Alter ::lol:
Zwischendurch hat sie auch von Russland in den 90ern erzählt.
Ihre größte Sorge war, dass sie kein Futter für ihre Katze auftreiben konnte :haha:
Fand dann irgendeinen Fisch, den sie auf ihrer Terrasse quasi tiefgefroren hat, weil
sie keinen Strom hatte...

die war echt der Hammer!

Ich hatte einen polnischen Professor im Modul "Rechnernetze und verteilte Systeme". Der hatte das auch. Nach der fünften VL bin ich nicht mehr hingegangen :lol:

- - - Aktualisiert - - -

Na dann viel Erfolg beim lernen, denke aber dass du Schwierigkeiten haben wirst die Sprache so gut zu lernen, dass du die Werke vollständig verstehen wirst, damit du dieses Gefühl erlebst, dennoch toi toi toi

das glaube ich auch. Na, vielleicht reicht es ja fürs Geschäfte machen. Schaden wirds sicherlich nicht.
 
Wirklich?! Dann melde dich bitte unbedingt^^ In Österreich und Deutschland gibt es ja verschiedenste Lehrwerke. Empfehlungen sind da schwer, zumal jeder so andere Ansprüche und Bedürfnisse hat. Du hast auch den Hintergrund einer slawischen Muttersprache. Was vom Wortschatz und grammatischem "Verständnis" her natürlich ein ganz anderes Lernen macht als für jemanden mit deutschem bzw. türkischem Hintergrund.

Ja, es ist völlig absurd, dass ich es nie gelernt habe.
Wurde sogar an unserer Schule angeboten. Und ich Idiot habe mich für Französisch entschieden :-|
 
Ja, es ist völlig absurd, dass ich es nie gelernt habe.
Wurde sogar an unserer Schule angeboten. Und ich Idiot habe mich für Französisch entschieden :-|

Ich bin sehr frankophil, also ich hab nichts gegen Französisch:) Aber ehrlich, wenn du es wirklich mal anpacken möchtest... Bitte gib Bescheid.
 
Ich hatte einen polnischen Professor im Modul "Rechnernetze und verteilte Systeme". Der hatte das auch. Nach der fünften VL bin ich nicht mehr hingegangen :lol:

- - - Aktualisiert - - -

Genau das ist das Problem: es ist so irritierend, dass man irgendwann nur noch mehr diese "Höhen" und nicht mehr den Inhalt hört.

Bei mir waren es nur 2 Tage, dafür jeweils den ganzen Tag.

Sie hat uns ihre Folien zur Verfügung gestellt, sodass wir uns dann doch für die Prüfung vorbereiten konnten.
Allerdings war sie sehr, sehr gnädig...
 
Genau das ist das Problem: es ist so irritierend, dass man irgendwann nur noch mehr diese "Höhen" und nicht mehr den Inhalt hört.

Bei mir waren es nur 2 Tage, dafür jeweils den ganzen Tag.

Sie hat uns ihre Folien zur Verfügung gestellt, sodass wir uns dann doch für die Prüfung vorbereiten konnten.
Allerdings war sie sehr, sehr gnädig...

Diese Höhen können doch nicht normal sein? Auch in der Muttersprache???? Klingt völlig überzogen. Also sorry aber :lol:
 
Bevor ich mich für heute ausklinke:
Toruko-jin, leg gern los mit Fragen, Problemen. Welche Buchstaben meinst du, die sich schon in Schreib- und Druckschrift unterscheiden?
 
Žarnoski;4163658 schrieb:
Wollte immer schon russisch lernen....aber zu schwierig^^

Ja klar, wenn man wegen des türkischen Einflusses wie die Bulgaren noch nicht mal vernünftig deklinieren kann so wie alle anderen Slawen:)...
Vom "Zungenschlag" her seid ihr aber definitiv näher als etwa Polen oder Tschechen.
 
Bevor ich mich für heute ausklinke:
Toruko-jin, leg gern los mit Fragen, Problemen. Welche Buchstaben meinst du, die sich schon in Schreib- und Druckschrift unterscheiden?

Bezüglich der Schrift habe ich eigentlich keine Fragen. Da war so ein kleines "t", welches man in der Schreibschrift wohl als m schreibt. Ich versuche gerade die Buchstaben aufzuschreiben. Der Kurs hat noch nicht angefangen.
 
Zurück
Oben