Das glaube ich dir aber nicht, da du weiterhin aktiv am posten bist.
Das ist gelogen, Zoran. Ich bin auf deine Fragen und Links (auch wenn diese aus FYROM-Blogs stammen) eingegangen. Du dagegen bist
immer noch nicht imstande zu erklären, was du mit deiner Übersetzung bezwecken wolltest, auf die ich, wie man an Hand meines Beitrages
deutlich erkennen kann, eingegangen bin!
http://www.balkanforum.info/f90/end...-vs-griechen-210033/index390.html#post3423577
Es ist schon ziemlich arm mir zu unterstellen, ich würde
all das ignorieren obwohl ich (
siehe Link oben!!!) auf deine Beiträge - obwohl du alles und jedem irgend eine nicht vorhandene griechische oder bulgarische Propaganda vorwirfst - bisher eingegangen bin.
Ich will hier gar nichts vertuschen; ich brauche und muss auch gar nichts vertuschen, wie manch einer hier der seitenlang nicht fähig ist zu erklären, weshalb er mit seiner Übersetzung richtig liegt und weshalb der andere mit seiner Übersetzung nicht. Mir war aber klar dass du das ansprichst bzw. diesen Satz rauspickst, doch die Assimilierung zur damaligen Zeit hat rein gar nichts, mit den Fragen die Lilith gestellt hat, zu tun. Sie wollte wissen, was genau manche User (mich miteingeschlossen) mit dem "hoffentlich macht Griechenland ernst" gemeint haben. Wie man sehen kann habe ich ihr erklärt was damit gemeint ist und wieso Griechen überhaupt der Meinung sind, dass Griechenland ernst machen sollte.
Der zitierte Satz, den ich laut deiner fälschlichen Meinung vertuschen wollte, ist total aus dem Kontext gezogen. Ich unterhalte mich mit Lilith über Birnen, du wirfst aber Äpfel in den Raum. Anstatt wieder mit Fehlinterpretationen zu glänzen und die Kernaussage dieses Artikels "Weshalb Griechenland überhaupt in der Makedonien-Frage misstrauisch ist" gekonnt zu ignorieren, solltest du dich endlich mal imstande sehen mir zu erklären, weshalb nun deine Übersetzung Arrians die richtige ist und weshalb meine Übersetzung Arrians die falsche. Also, ich warte immer noch ...