Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Geschichte der Familien im Sandzak

  • Ersteller Ersteller hamza m3 g-power
  • Erstellt am Erstellt am
Ich hab alles gesagt was es zu sagen gibt, und du postet immer wieder die eine Familie "Dacaj", wird langsam langweilig.
Selimanjin, Curanovic, Skrijelj, Vukelj, usw. Es gibt genügend Familien. Besonders die beiden letzten sind so offensichtlich albanisch, denn Skrijelj (Shkreli) ist ein albanischer Stamm und Vukelj (Vukel) eine Stadt in Nordalbanien.
 
Selimanjin, Curanovic, Skrijelj, Vukelj, usw. Es gibt genügend Familien. Besonders die beiden letzten sind so offensichtlich albanisch, denn Skrijelj (Shkreli) ist ein albanischer Stamm und Vukelj (Vukel) eine Stadt in Nordalbanien.

Zb die Stadt Vukel klingt serbisch "Vuk" serbisches Wort für Wolf, wäre auch nicht der erste Slawische Name für einen Ort in Albanien, so macht ihr das immer, sobald ihr was auf Albanisch schreibt muss es auch so sein natürlich. Mir egal, die Realität sieht anderes aus auch wen es euch nicht passen mag.

Von den Einwohnern der Großgemeinde sind etwa 88 % Bosniaken bzw. Muslime im Sinne der Nationalität. Vor allem an der Grenze zum Kosovo lebt eine Minderheit von etwa 4 % Albanern. Serben stellen einen Anteil von ungefähr 3 % und Montenegriner einen Anteil von ca. 2 % in der Gemeinde. Die Albaner sprechen gegischen Dialekt des Albanischen.

Ro

Das sind bestimmt die 4% wo immer Albanische Feste feiern.
 
Zb die Stadt Vukel klingt serbisch "Vuk" serbisches Wort für Wolf, wäre auch nicht der erste Slawische Name für einen Ort in Albanien, so macht ihr das immer, sobald ihr was auf Albanisch schreibt muss es auch so sein natürlich. Mir egal, die Realität sieht anderes aus auch wen es euch nicht passen mag.



Das sind bestimmt die 4% wo immer Albanische Feste feiern.

4 albanische brüder haben das land ihres vaters aufgeteilt
der eine sohn namens vukli bzw vukel gründete auf seinem land das er erbte seine eigene familie später wurde es zu einer sippe bis es schließlich ein dorf namens vukel wurde
nix da mit slawisch
 
Zb die Stadt Vukel klingt serbisch "Vuk" serbisches Wort für Wolf, wäre auch nicht der erste Slawische Name für einen Ort in Albanien, so macht ihr das immer, sobald ihr was auf Albanisch schreibt muss es auch so sein natürlich. Mir egal, die Realität sieht anderes aus auch wen es euch nicht passen mag.



Das sind bestimmt die 4% wo immer Albanische Feste feiern.
Hahaha okay das war zwar der beste Beweis dass der Name Vukelj von der Stadt Vukel (Vukli) stammt, aber hast ja das Wort Vuk in Vukel erkannt, also ist die Stadt serbisch :thumbright:
 
vuk heißt doch wolf
und was ist mit albanischen namchnamen wie sokolli (sokol= held, familie sokolovic zB.) oder mit boshnjaku oder murati(muratovic) oder bogdani(bogdan= gottestag, familie bogdanovic zB.)
ihr müßt einfach checken, dass es solche fälle auf beiden seiten gibt, darauf wollen wir hinaus, warum stellt ihr euch so stur, schreiben wir hier mit 14 jährigen kindern oder mit erwachsenen männern?

ps: von dem namen kreshnik brauchen wir gar nicht erst zu sprechen, der vom bosnischen krajishnik abstammt, krajishniks sind boshnjaken in west-bosnien, der heimat des bosniakischen eposes, der über den sandzak nach albanien kam
es gibt 100 solcher fälle
 
vuk heißt doch wolf
und was ist mit albanischen namchnamen wie sokolli (sokol= held, familie sokolovic zB.) oder mit boshnjaku oder murati(muratovic) oder bogdani(bogdan= gottestag, familie bogdanovic zB.)
ihr müßt einfach checken, dass es solche fälle auf beiden seiten gibt, darauf wollen wir hinaus, warum stellt ihr euch so stur, schreiben wir hier mit 14 jährigen kindern oder mit erwachsenen männern?

ps: von dem namen kreshnik brauchen wir gar nicht erst zu sprechen, der vom bosnischen krajishnik abstammt, krajishniks sind boshnjaken in west-bosnien, der heimat des bosniakischen eposes, der über den sandzak nach albanien kam
es gibt 100 solcher fälle
Sokol(an) heisst auf albanisch auch Held, genauso wie Kreshnik. Deine Theorie mit Bogdani könnte stimmen.

Aber Vukelj ist so eindeutig, da kann man nichts dran rütteln.
 
vuk heißt doch wolf
und was ist mit albanischen namchnamen wie sokolli (sokol= held, familie sokolovic zB.) oder mit boshnjaku oder murati(muratovic) oder bogdani(bogdan= gottestag, familie bogdanovic zB.)
ihr müßt einfach checken, dass es solche fälle auf beiden seiten gibt, darauf wollen wir hinaus, warum stellt ihr euch so stur, schreiben wir hier mit 14 jährigen kindern oder mit erwachsenen männern?

ps: von dem namen kreshnik brauchen wir gar nicht erst zu sprechen, der vom bosnischen krajishnik abstammt, krajishniks sind boshnjaken in west-bosnien, der heimat des bosniakischen eposes, der über den sandzak nach albanien kam
es gibt 100 solcher fälle

erstmal sokol ist ein albanischer vorname
in meiner familie gibt es auch einen sokol
sokol bedeutet bei uns falke

was hat murat mit bosniakisch zu tun ??? das ist ein türkischer name den es halt bei muslimen gibt auch bei albanern
und kreshnik heißt auf albanisch sowas wie krieger, kämpfer

auch rumänen tragen vornamen wie bogdan genau wie wir das ist durch
den gemeinsamen glauben entstanden aber wenn bosniaken und montenegriner nachnamen von albanischen stämmen tragen wie zb. kastrati/kastratovic, hoti/hotic oder gruda/grudic die auch noch meistens aus den siedlungsgebieten dieser albanischen stämme kommen
dann kann das wohl nicht sehr bosniakisch sein
 
Zurück
Oben