Im Albanischen heißt es Fasule, was von den Türken übernommen ist. Wobei man nicht übernommen sagen kann. Das Wort blieb gleich, nur die Leute änderten ihre Volkszugehörigkeit.
Es ist anderstrum. Die Türken haben es eher von den Albanern, weil es vom lateinischen "fasulus" abstammt.
Gerichte wie die Serbische Bohnensuppe (serb. Pasulj Čorba) bzw. Bohnen (Pasulj)Gleich kommen die Serben mit Pasulj je Srbija.
Gleich kommen die Serben mit Pasulj je Srbija.
Fasulus? Das Wort gibt es nicht.
Was du meinst ist Phaseolus.
Fasulus? Das Wort gibt es nicht.
Was du meinst ist Phaseolus.
Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: Diese Funktion ist in einigen Browsern möglicherweise nicht verfügbar.
Wir verwenden essentielle Cookies, damit diese Website funktioniert, und optionale Cookies, um den Komfort bei der Nutzung zu verbessern.
Siehe weitere Informationen und konfiguriere deine Einstellungen