Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Türkisch-Griechisches Kultur Thread

Kann sich noch jemand von den Griechen hier an diesen song erinnern?? Der Refrain ist Pontisches griechisch der Rest normales.

Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.


Das war ein Hit irgendwann mal vor 15 Jahren oder so in Griechenland. Ich war damals in der Grundschule und von meinem damaligen besten freund der Pontier ist die schwester hat das immer gehört.
 
Ela ela?
Ich weiß, dass in der Türkei auch dieses Lied total beliebt war wegen einem Film mit Tuğba Büyüküstün.

Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.


Und Nikos Michailidis hat auch so ein ähnliches Lied rausgebracht

Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.
 
Wo liegt zwischen Pontisch-und dem Griechisch auf dem Festland der Unterschied?

Verhält sich das wie Türkisch-Oghusisch mit Azerbaidschanisch? Familie kommt zwar vom Schwarzmeer, selbst konsumiere ich auch sehr viel Musik aus dem Schwarzmeer Raum aber als Türkei-Turkmene bin ich da ohne hin etwas fehl am Platz.
 
@Amarok

Grundsätzlich gilt:

Um so größer die Sprecher-Zahl und um so größer der Zeitraum der räumlichen Isolation, desto größer der Unterschied in den Sprachen.

Um neu-griechisch-pontisch mit azerbaidschanisch-türkisch zu Vergleichen muss man wahrscheinlich Experte sein.

Aber ich kann dir mal einen groben Überblick geben.

In der Antike gab es 4 griechische Haupt-Dialekte:
- Dorisch
- Aeolisch
- Arkadisch/Zypriotisch
- Attisch/Ionisch

Während der griechischen Kolonisation war es so, dass die jeweilige Kolonie, die Sprache der Mutterstadt übernahm.
So wie man in Mexiko z.B. spanisch, in Brasilien portugiesisch oder in Nordamerika englisch spricht, ist es auch in
der Antike so gewesen. So war Pergamon und Smyrna beispielsweise aeolisch, während Ephesos und Millet ionisch
gewesen sind.
Die pontische Küste wurde hauptsächlich von Ioniern besiedelt, die vor allem aus Millet stammten. Damit ist pontisch
ein ionischer Dialekt und war etwa 2700 Jahre lang vom griechischen Epizentrum Griechenland und Westanatolien
abgeschnitten.
Die Neu-griechische Sprache, ist eine Weiterentwicklung des Attischen/Ionische Dialekts.
Ein Neu-griechisch Sprecher versteht etwa mehr als die Hälfte von pontischem griechisch, was vor allem an der
attisch-ionischen Wurzel liegt. Andere Dialekte, sind in Griechenland ausgestorben. So wird Arkadisch/Zypriotisch
nur noch auf Zypern gesprochen, dorisch nur noch von der Minderheit der Tsakonen und Aeolisch ist ganz ausgestorben.
 
Von den alten Filmen in meinem Köpfchen hängen geblieben mit Türkan Soray! :77:

Das Lied: Sevemedim Karagözlüm/ S'anaztho(?)

Belkıs Özener
Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.


Manolis Aggelopoulos
Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.


Soweit ich weiß ist das Original von Orhan Gencebay.
Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.
 
@Amarok

Grundsätzlich gilt:

Um so größer die Sprecher-Zahl und um so größer der Zeitraum der räumlichen Isolation, desto größer der Unterschied in den Sprachen.

Um neu-griechisch-pontisch mit azerbaidschanisch-türkisch zu Vergleichen muss man wahrscheinlich Experte sein.

Aber ich kann dir mal einen groben Überblick geben.

In der Antike gab es 4 griechische Haupt-Dialekte:
- Dorisch
- Aeolisch
- Arkadisch/Zypriotisch
- Attisch/Ionisch

Während der griechischen Kolonisation war es so, dass die jeweilige Kolonie, die Sprache der Mutterstadt übernahm.
So wie man in Mexiko z.B. spanisch, in Brasilien portugiesisch oder in Nordamerika englisch spricht, ist es auch in
der Antike so gewesen. So war Pergamon und Smyrna beispielsweise aeolisch, während Ephesos und Millet ionisch
gewesen sind.
Die pontische Küste wurde hauptsächlich von Ioniern besiedelt, die vor allem aus Millet stammten. Damit ist pontisch
ein ionischer Dialekt und war etwa 2700 Jahre lang vom griechischen Epizentrum Griechenland und Westanatolien
abgeschnitten.
Die Neu-griechische Sprache, ist eine Weiterentwicklung des Attischen/Ionische Dialekts.
Ein Neu-griechisch Sprecher versteht etwa mehr als die Hälfte von pontischem griechisch, was vor allem an der
attisch-ionischen Wurzel liegt. Andere Dialekte, sind in Griechenland ausgestorben. So wird Arkadisch/Zypriotisch
nur noch auf Zypern gesprochen, dorisch nur noch von der Minderheit der Tsakonen und Aeolisch ist ganz ausgestorben.

Nur eine Ergänzung/Korrektur(?) dazu: nach meinem Wissen leitet sich der griechisch-zypriotische Dialekt auch aus der Koine ab, wie auch alle Dialekte in Griechenland (bis auf Tsakonisch natürlich). Arkadisch-Zypriotisch wurde nur im Antikentum in Zypern gesprochen und es handelt sich damit um einen ausgestorbenen Dialekt, auch wenn wir annehmen können, dass Elemente davon im modernen Zypriotischen weiterleben.

Ich kenne mich aber nicht so gut in diesen linguistischen Theorien aus, so ich lasse mich auch korrigieren.
 
Gibt es irgendwo so einen Satz,der in allen Dialekten geschrieben worden ist, wo man so einigermaßen ersehen kann wo die unterschiede lagen?
 
Ela ela?
Ich weiß, dass in der Türkei auch dieses Lied total beliebt war wegen einem Film mit Tuğba Büyüküstün.

Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.


Und Nikos Michailidis hat auch so ein ähnliches Lied rausgebracht

Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.



Ja der Refrain soll wohl von einem alten Pontischen Volkslied sein welches von den Griechen am schwarzen Meer gesungen wurde.
 
Zurück
Oben