Kann mir jemand diesen Satz übersetzen? Habe schon zig-Mal gelesen, er gibt keinen Sinn.Die linken haben Organismus wegen den potenzialen Derby mit der Stern. Die koennen sich nicht helfen, da die kroatischen Journalisten und Politiker die groessten Anhaenger von dem Stern sind.
Ganz einfach:Kann mir jemand diesen Satz übersetzen? Habe schon zig-Mal gelesen, er gibt keinen Sinn.
Kažem da likovi koji razmišljaju ti navijaju za Zvijezdu i doživljavaju klimaks na potencijalnu utakmicu s Dinamom.Kann mir jemand diesen Satz übersetzen? Habe schon zig-Mal gelesen, er gibt keinen Sinn.
Verständlicher war das jetzt auch nicht unbedingtKažem da likovi koji razmišljaju ti navijaju za Zvijezdu i doživljavaju klimaks na potencijalnu utakmicu s Dinamom.
SelbstverständlichIhr Kroaten seid also alle Roter Stern Belgrad Fan oder wie?
Srbi se nekako uvjek raduju nesreci drugih.SRPSKI MEDIJI U EKSTAZI: 'BRAVO BRAĆO, RAMPA ZA DINAMOVCA!' Slavi se neočekivani potez koji je naštetio Hrvatima - Dnevno.hr
Dinamo će na put u Moldaviju ipak krenuti bez jednog od svojih ponajboljih igrača ove sezone Kosovara Lirima Kastratija, kojem je odbijeno izdavanje vize za tu zemlju, iako se umiješala i UEFA. Podsjetimo, Moldavija ne priznaje neovisnost Kosova te je Kastratiju na ime toga uskratila izdavanje...www.dnevno.hr
Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: Diese Funktion ist in einigen Browsern möglicherweise nicht verfügbar.
Wir verwenden essentielle Cookies, damit diese Website funktioniert, und optionale Cookies, um den Komfort bei der Nutzung zu verbessern.
Siehe weitere Informationen und konfiguriere deine Einstellungen