Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

an die Antiken Griechen, Makedonier, Illyrer und Mongolen

Du hast gar nichts versucht, laberst nur Scheiße seit deinem ersten Beitrag hier.

Kannst ja auch mal versuchen uns zu erklären wie das kam, achso, die Dame auf dem Markplatz who ever!



Pozdrav

Wer schrieb was von versuchen? Ich hab GEANTWORTET. Herklius hat dir GEANTWORTET. Wir haben dir erzaehlt, dass es derartige Laut-Verschiebungen auch ohne aeussere Einfluesse gibt, vor allem da (in dem Fall) der Buchstabe "T" nahe am "Z" liegt...
Bist nicht drauf eingegangen. Stattdessen spulst du immer wieder die gleiche Kassette ab...
Wenn man auf "Der Wagen faehrt von A nach B" immernoch fragt "wie kommt der Wagen von A nach B?" dann ist das einfach nur... aehum...
 
Was hast du da Konkret "versucht"? Sieht nach Copy paste nach 1Min Google Geschichtsautodidaktik aus.

Erläutere uns doch den Vorgang der "Mutation" des T zum Z.

Das interessiert mich wirklich. Und ich hatte dich vorhin schon darum gebeten.


Pozdrav





Hier Malaka, es heißt 2. (oder Hochdeutsche) Lautverschiebung, hier kannst du es durchlesen. Da Englisch, Friesisch, Dänisch und Niederdeutsch zwar sehr wohl germanische Sprachen sind, aber die hochdeutsche Lautverschiebung nicht durchgemacht haben, sagt man auf Dänisch immer noch Tunge, resp. auf Englisch Tongue.

Zweite Lautverschiebung ? Wikipedia


Heraclius
 
Wer schrieb was von versuchen? Ich hab GEANTWORTET. Herklius hat dir GEANTWORTET. Wir haben dir erzaehlt, dass es derartige Verschiebungen gibt, dass der Buchstabe "T" nach am "Z" liegt...
Wenn man auf "Der Wagen faehrt von A nach B" immernoch fragt "wie kommt der Wagen von A nach B?" dann ist das einfach nur... aehum...

Du hast gar nichts außer Scheiße gelabert, außer du denkst das deine Scheiße die wahrhaftige ist dann kann ich deinen Gedankenvorgang wirklich nachvollziehen.


Pozdrav

- - - Aktualisiert - - -

Hier Malaka, es heißt 2. (oder Hochdeutsche) Lautverschiebung, hier kannst du es durchlesen. Da Englisch, Friesisch, Dänisch und Niederdeutsch zwar sehr wohl germanische Sprachen sind, aber die hochdeutsche Lautverschiebung nicht durchgemacht haben, sagt man auf Dänisch immer noch Tunge, resp. auf Englisch Tongue.

Zweite Lautverschiebung ? Wikipedia


Heraclius


Sind das wieder so Links die eher meine Version bestätigen?

Soll ich klicken und lesen?


Pozdrav
 
Und ich habe dir geantwortet. Und Heraclius ebenfalls... ignorierst du alles komplett.
Zoranstyle: Frage stellen, Antwort ignorieren, beschweren dass keine Antwort kommt.


Potdrau

Exakt.

Zoran, merkst du nicht dass du dich mittlerweile schon bei allen möglichen Usern hier zum Affen gemacht hast? Warum hörst du nicht auf meine gesegneten Worte und hältst einfach mal deine propagandistische VMRO-Fresse?
 
Exakt.

Zoran, merkst du nicht dass du dich mittlerweile schon bei allen möglichen Usern hier zum Affen gemacht hast? Warum hörst du nicht auf meine gesegneten Worte und hältst einfach mal deine propagandistische VMRO-Fresse?


Was hat Phonetik im römisch-deutschen Raum und deren Entwicklung mit der VMRO zu tun?

Bist du auch bekifft wie Batzi???


Pozdrav
 
Hier Malaka, es heißt 2. (oder Hochdeutsche) Lautverschiebung, hier kannst du es durchlesen. Da Englisch, Friesisch, Dänisch und Niederdeutsch zwar sehr wohl germanische Sprachen sind, aber die hochdeutsche Lautverschiebung nicht durchgemacht haben, sagt man auf Dänisch immer noch Tunge, resp. auf Englisch Tongue.

Zweite Lautverschiebung ? Wikipedia


Heraclius

Das ist aber Wikipedia. :veles: An der Zoranischen Universität wird das leider nicht akzeptiert.
 
Zurück
Oben