What's new
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Diebe bei Bau der Kathedrale !!!

Freakylol

Why So Serious?
Bei uns in MKD sagt man auch A ASHT a SASHT bis jetzt hab wo auch immer ich war in MKD nie Osht gehört.....des klingt für mich eher nach Roma-Style.... :D
 

Lahutari

Spitzen-Poster
Osht sagt man bei uns eig,kenne eine halbwegs gebildete ,aber trotzdem verblödete Frau die immer eine auf Intellektuelle macht

Sie spricht also gerne "Hochalbanisch" ,gelegentlich jedoch - beim Beschimpfen ihrer Kinder - verfällt sie wieder in den ghegischen Dialekt

Die Frau stammt aus irgendeinem Kaff in Drenica ,kishe po di diqka :lol:
 

AlbaMuslims

Gesperrt
@gjin

gjin said:
Und? Schon bemerkt dass die albanische Sprache voller anderer Wörter ist? Selbst beim Autofahren sagen wir zum Lenkrad "vullan" ect. und sonst ist alles voller lateinischer Wörter. Allah ist arabisch für Gott, und jetzt? Nach 500Jahren übernimmt man aus Gewohnheit solche ausdrücke wie ishallah, mashallah, kismet, dynja, kijamet ect. Was hat jetzt das mit dem Thread zu tun?

1. Wir sagen nicht "vullan", sondern "vallan".

2. Also gibst du als Christ zu, dass Allah auf arabisch für Gott ist und dass wir an den gleichen Gott glauben?

Und in Presheva sagen wir "osht" und "asht" - also man hört dort beides.
 

FloKrass

Dvoglavi orao
Bei uns in MKD sagt man auch A ASHT a SASHT bis jetzt hab wo auch immer ich war in MKD nie Osht gehört.....des klingt für mich eher nach Roma-Style.... :D

@gjin



1. Wir sagen nicht "vullan", sondern "vallan".

Und in Presheva sagen wir "osht" und "asht" - also man hört dort beides.


Meine Freundin hat mich letztens drauf hingewiesen, dass ich "osht" und "jom" anstatt "asht" und "jam" benutze und gefragt wieso ich das tue :D Aber in Prishtina und Region benutzt man das halt so, hat nichts mit gebildet oder ungebildet zu tun. Ist halt der Dialekt der Region und wird mehr in Rrafshi Kosoves benutzt (u.a. auch in Gjilan, Mitrovice, Medvegje, Bujanoc etc., in Presheve weiß ich nicht)
 

Drangue

Geek
@gjin



1. Wir sagen nicht "vullan", sondern "vallan".

2. Also gibst du als Christ zu, dass Allah auf arabisch für Gott ist und dass wir an den gleichen Gott glauben?

Und in Presheva sagen wir "osht" und "asht" - also man hört dort beides.


Arabisch und Hebräisch sind semitische Sprachen. So wie Eli hebräisch für Gott und Allah dem Eli im Namen gleicht. Allah ist nicht allein muslimisch, sondern arabisch, dass von Arabern für Gott gebraucht wird, auch von Arabischen Christen. Und da die Osmanen über den Balkan geherrscht haben, ist es verständlich dass man manche Worte übernommen hat aus Gewohnheit. Wie auch Aksham oder Sabah ect. Man kann zu Mashallah auch sagen per bukuri tzotit oder für ishallah si zoti deshiron, aber es ist einfacher ishalla zu sagen wie sich heute manche eher mit einem Ciao verabschieden als mit einem diten e mir. Ob man jetzt Allah sagt oder Perendi, hat nichts mit der gleichen Ansicht zu tun, da Perendi bzw. Allah nicht für einen speziellen Gott verwendet wird, sondern für den Gott, an den man glaubt.
 

AlbaMuslims

Gesperrt
Meine Freundin hat mich letztens drauf hingewiesen, dass ich "osht" und "jom" anstatt "asht" und "jam" benutze und gefragt wieso ich das tue :D Aber in Prishtina und Region benutzt man das halt so, hat nichts mit gebildet oder ungebildet zu tun. Ist halt der Dialekt der Region und wird mehr in Rrafshi Kosoves benutzt (u.a. auch in Gjilan, Mitrovice, Medvegje, Bujanoc etc., in Presheve weiß ich nicht)

"asht" höre ich in Presheve eher selten :) standard ist "osht". Ich persönlich sage auch "osht". Wir in Preshev, Bujanoc, Kumanov und Gjilan haben einen sehr ähnlichen Dialekt.
 
B

Bendzavid

Guest
"asht" höre ich in Presheve eher selten :) standard ist "osht". Ich persönlich sage auch "osht". Wir in Preshev, Bujanoc, Kumanov und Gjilan haben einen sehr ähnlichen Dialekt.

Nein, sondern asht.
 
Top