graue eminenz
globetrotter
Ich lese auch oft bei Telegrafi und andere, dabei stosse ich auch immer wieder auf Wörter wo anscheinend albanischer Natur sind, dann bleibt mir nichts anderes übrig als zu translaten.
Ich glaube es ist die Drenicaregion
Drenica ?
Das benutzen alle Bauern in ganz Kosovo hab das in Mitrovica oder Ferizaj auch schon gehört Kosovo ist zu klein um sagen zu können dass diese Ö nur in einem Ort benutzt werden.
Ich kenne keinen der bei uns das wort shkölla benutzt? sot po nij.Drenica ?
Das benutzen alle Bauern in ganz Kosovo hab das in Mitrovica oder Ferizaj auch schon gehört Kosovo ist zu klein um sagen zu können dass diese Ö nur in einem Ort benutzt werden.
also ich komm aus Gjakova, bei uns hört man das Ö selbst in den Dörfern nicht, im Westkosovo nicht im Allgemeinen
Aber achte dich mal bei RTK, wenn die Leute sprechen bei so Reportagen insbesondere aus Skenderaj und so hört man das oft.
Ich kenne keinen der bei uns das wort shkölla benutzt? sot po nij.
rrajt ikam prej laushes..Woher kommst du ?
Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: Diese Funktion ist in einigen Browsern möglicherweise nicht verfügbar.
Wir verwenden essentielle Cookies, damit diese Website funktioniert, und optionale Cookies, um den Komfort bei der Nutzung zu verbessern.
Siehe weitere Informationen und konfiguriere deine Einstellungen