kann es sein dass alle Familiennamen mit vic am Ende serbischen Ursprungs sind während nur ic eher kroatischem Ursprungs ist?
Ist mir mal so aufgefallen.
Bajramovic
Ibrahimovic
Ich checke eh nicht, warum welche zwischen vic und ic unterscheiden ^^
kann es sein dass alle Familiennamen mit vic am Ende serbischen Ursprungs sind während nur ic eher kroatischem Ursprungs ist?
Ist mir mal so aufgefallen.
Bajramovic
Ibrahimovic
Ich checke eh nicht, warum welche zwischen vic und ic unterscheiden ^^
Ok "-ic/-vic" ist wohl klar, danke für die guten Erklärung. Ein paar Fragen stehen dennoch offen![]()
Mein Name endet mit "...ićkovski"
Das passendste deutsche Übersetzung wäre "von ..../-lein/so(h)n"
"-nin"
Hier zur Endung "-nin": Namensgeschichte
Dass auch "Berlin" eine ursprünglich slawische Bezeichnung ist, verwundert.
"-nin" ist eine Ortsbezeichnung. Wenn es den Nachnamen Bobicin gäbe würde der in etwa bedeuten "da wo Beeren sind". Ähnlich z.B. dem Deutschen "Winkler", der der im Winkel (der Stadt) wohnt.
[smilie=to funny.gi:[smilie=to funny.gi:[smilie=to funny.gi:[smilie=to funny.gi:Mein Name endet mit "...ićkovski"
Junuz_Đipalo;3754039 schrieb:falsch. es würde sinngemäss eher heissen 'der von den beeren'. znači genitiv singular koji označava pripadnos, koga, čega, čiji, od koga. al to su jezične zajebancije i opet manje bitne pri onomastici.
Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: Diese Funktion ist in einigen Browsern möglicherweise nicht verfügbar.
Wir verwenden essentielle Cookies, damit diese Website funktioniert, und optionale Cookies, um den Komfort bei der Nutzung zu verbessern.
Siehe weitere Informationen und konfiguriere deine Einstellungen