Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Illyrisch-Albanische Sprache

Die thrakischen Wörter im albanischen die man "rekonstruiert" hat kann man an einer Hand abzählen. Da haben sogar die Bulgaren und Litauer mehr thrakische Wörter. Im Rumänischen sind mir garkeine thrakischen Wörter bekannt. Auch wenn die Daker ein thrakischer Stamm waren hatten sie eine eigene Sprache und Kultur.


Tja wenn du Ahnung hättest wüstest du das eure Hauptstadt genau so eine Dakische Bezeichnung hat ....

BUkURESTI.....
 
Tja wenn du Ahnung hättest wüstest du das eure Hauptstadt genau so eine Dakische Bezeichnung hat ....

BUkURESTI.....
Zitat:
The name of Bucur has an uncertain origin: tradition connects the founding of Bucharest with the name of Bucur who was either a prince, an outlaw, a fisherman, a shepherd, or a hunter, according to different legends.[10] In Romanian the word stem bucur means 'glad', 'joy', in Albanian, a language which may have historical connections with the Thracian languages, 'bukur' signifies 'beautiful' and 'esht' signifies 'is', literally translated as 'it is beautiful'.
Bucharest - Wikipedia, the free encyclopedia
 
Megjithëse ilirët, ashtu si shumë popuj të tjerë evropianë, nuk e kanë lënë të shkruar gjuhën e tyre, gjuha ilire mbeti e gjallë në popull. Për këtë dëshmojnë mbishkrimet e zbuluara në vendbanime ilire e në kolonitë helene të Ilirisë, të cilat lan dhënë rreth 1 000 fjalë ilire, të shkruara me alfabetin grek ose latin. Këto fjalë shënojnë emra ilir të njerëzve, të perëndive, të fiseve, të lumenjve, të qyteteve etj. [FONT=&quot][1][/FONT]
Ilirët flisnin një gjuhë që dallohej nga gjuhët e popujve tjerë të kohës së lashtë të Ballkanit. Ajo ishte një gjuhë e veçantë indoevropiane, që kishte lidhje afrie ku më të largët e ku më të afërt me gjuhë të tjera të gadishullit dhe jashtë tij. Janë konstatuar elemente të përbashkëta sidomos me trakishten.[FONT=&quot][2][/FONT] Si degë e ilirishtes njihet mesapishtja e shkruar e Italisë së Jugut. Nga kjo gjuhë janë ruajtur400 mbishkrime të shkruara me një alfabet të veçantë. Në iliri pati përhapje edhe gjuha greke, e cila përdorej si gjuhë tregtare dhe kulturore.[FONT=&quot][3][/FONT]

[FONT=&quot][1][/FONT] Grup autorësh, Historia e Shqipërisë dhe shqiptarëve, Siprint, Prizren, 2001 faqe 34

[FONT=&quot][2][/FONT] Grup autorësh, Historia e popullit shqiptar I, Toena, Tiranë, 2002, faqe

[FONT=&quot][3][/FONT] Grup autorësh, Historia e Shqipërisë dhe shqiptarëve, Siprint, Prizren, 2001 faqe 34




Në historinë e studimeve rreth gjuhës dhe popullit shqiptar, ndoshta filozofi i njohur Lajbnic ishte i pari që u mor me lidhjen e shqipes me gjuhët e tjera. Në letrën e tij të 10 dhjetorit 1709, e cituar më 1897 në revistën rumune “Albania”, deklarohet se studimet e tij të librave shqip, midis të cilëve edhe një fjalor, e bindën se “shqipja është gjuha e ilirëve të lashtë”. Mirëpo ai nuk ishte gjuhëtar, por filozof. Po atë vit, me 1897, revista “Albania” e Brukselit vuri në dukje se, ndonëse Lajbnici, me të drejtë, ishte i njohur për punën e tij në fusha të tjera, kjo nuk lidhej edhe me gjuhën shqipe, pasi ai “dinte vetëm njëqind fjalë shqip”.[FONT=&quot][1][/FONT]

Përpjekjen e parë shkencore për të shpjeguar origjinën e shqiptarëve dhe të gjuhës së tyre, e bëri historiani suedez Hans Erich Thunmann në veprën e tij “Undersuchunger liber di Geschichte der Östlichen europäischen Völker” Leipzig 1774. Ai, duke u mbështetur në burime historike latine e bizantine dhe në të dhëna gjuhësore e onomastike, arriti në përfundimin se shqiptarët janë vazhduesit autoktonë të popullsisë së lashtë ilire, e cila nuk u romanizua siç ndodhi me popullsinë trako-dake, paraardhëse të rumunëve.
Tezea e origjinës ilire të shqiptarëve është mbështetur nga albanolugu i mirënjohur austriak Johannas Georges von Hahn në veprën e tij Albanesische Stidien, publikuar më 1854[FONT=&quot][2][/FONT]

Që nga ajo kohë deri në ditët tona, një varg dijetarësh të shquar historianë, arkeologë e gjuhëtarë, kanë sjellë duke plotësuar njeri tjetrin, një sërë argumentesh historike dhe gjuhësore, që mbështesin tezën e origjinës dhe të shqiptarëve dhe të gjuhës së tyre. Disa nga këto argumente themelore, jan:

1. Shqiptarët banojnë sot në një pjesë të trojeve, ku në periudhën antike kanë banuar fise ilire; nga ana tjetër në burimet historike nuk njihet ndonjë emigrim i shqiptarëve nga vise të tjera për t’u vendosur në trojet e sotme.

2. Një pjesë e elementeve gjuhësore: emra sendesh, fisesh, emra njerëzish, glosa, etj., që janë njohur si ilire, gjejnë shpjegim me anë të gjuhës shqipe.

3. Format e toponimeve të lashta të trojeve ilire shqiptare, të krahasuara me format përgjegjëse të sotme, provojnë se ato janë zhvilluar sipas rregullave të fonetikës historike të shqipes, d.m.th. kanë kaluar pa ndërprerje nëpër gojën e një popullsie shqipfolëse.

4. Marrëdhëniet e shqipes me greqishten e vjetër dhe me latinishten, tregojnë se shqipja është formuar dhe është zhvilluar në fqinjësi me këto dy gjuhë këtu në brigjet e Adriatikut dhe të Jonit.
[FONT=&quot]
5. Të dhënat arkeologjike dhe ato të kulturës materiale e shpirtërore, dëshmojnë se ka vijimësi kulturore nga ilirët antikë te shqiptarët e sotëm.[/FONT]
[FONT=&quot][1][/FONT] Po aty faqe 53

[FONT=&quot][2][/FONT] Gjuha Shqipe







[FONT=&quot]
Nga të gjithë këto argumente, të paraqitur në mënyrë të përmbledhur, rezulton se teza e origjinës ilire e gjuhës shqipe, është teza më e mbështetur nga ana historike dhe gjuhësore.[/FONT]
___________________________________________________________



Illyrisch so wie Thrakisch haben 2 Gemeinsamkeiten, sprachliche Gemeinsamkeiten und dass die 2 Sprachen keine geschrieben Sprachen waren sondern nur durch Toponymen weiter geleitet.
 
ooops
[FONT="]Nga të gjithë këto argumente, të paraqitur në mënyrë të përmbledhur, rezulton se teza e origjinës ilire e gjuhës shqipe, është teza më e mbështetur nga ana historike dhe gjuhësore.[/FONT][/quote]Edhe më shum se aq :
[URL]http://www.balkanforum.info/1929110-post5.html[/URL]

edhe ketu : [URL]http://www.balkanforum.info/f16/pelasger-168240/[/URL]

[B]edhe shum tjera : [/B]

[B][COLOR=#bf0000]Questions:
What's the "oldest language"?
How old is language?[/COLOR][/B]

Answer provided by Elizabeth Pyatt,[U][B] Pennsylvania State University [/B][/U]
[B]
[COLOR=#bf0000]What's the "oldest language"? [/COLOR][/B]

In my opinion, we don't know the answer to this question, although some people will give one anyway. Here are some criteria people use, and reasons why linguists don't think they really work.

[B][COLOR=#bf0000]Oldest Written Form[/COLOR][/B]

Some people base their answer on which language got written down first. If you're counting absolute oldest, probably Sumerian or Egyptian wins because they developed a writing system first (both start appearing in about 3200 BC). If you're counting surviving languages, Chinese is often cited (first written in 1500 BC), but Greek is a possible tie because it was written in Linear B beginning ca. 1500 BC.*

*Data from "Ancient Scripts of the World" ([URL="http://www.ancientscripts.com/"]http://www.ancientscripts.com[/URL])

But all of this is irrelevant, because writing is not equal to speaking.


In 3200 BC, there were many, many languages spoken besides Sumerian and Egyptian, but they weren't fortunate enough to have a writing system. These languages are just as old. To take one interesting case, the Albanian language (spoken north of Greece) was not written down until about the 15th century AD, yet Ptolemy mentions the people in the first century BC.* The linguistic and archaeological evidence suggests that Albanians were a distinct people for even longer than that. So Albanian has probably existed for several millennia, but has only been written down for 500 years. With a twist of fate, Albanian might be considered very "old" and Greek pretty "new".
Ask A Linguist FAQ: Oldest Language

========================================================

Old) Albanian - Living legacy of a dead language?

According to the central hypothesis of a project undertaken by the Austrian Science Fund FWF, Old Albanian had a significant influence on the development of many Balkan languages. Intensive research now aims to confirm this theory. This little-known language is being researched using all available texts before a comparison with other Balkan languages is carried out. The outcome of this work will include the compilation of a lexicon providing an overview of all Old Albanian verbs.

Different languages in the same geographical area often reveal certain similarities, despite there being no evidence of a common origin. This phenomenon, known as "Sprachbund", is also evident in the Balkan region where the Albanian, Greek, Bulgarian, Macedonian and Romanian languages display common words and structures. The question is whether these languages have influenced one another, or whether one specific language has been decisive in shaping the evolution of the others?

A project by the Department of Linguistics at the University of Vienna aims to prove that (Old) Albanian was a major influence on the other Balkan languages. Linguist Dr. Stefan Schumacher and his colleague Dr. Joachim Matzinger are undertaking pioneering research in two key areas. The initial stage involves an in-depth examination of Old Albanian, as research into this language is extremely scarce in comparison to modern Albanian. This includes an analysis of the Old Albanian verbal system using all available written sources - the first study of its kind. In the second stage, the results are compared with the verbal systems of the other Balkan languages to establish where similarities occur.

Influences from Albania
As project leader Dr. Schumacher explains, the research is already bearing fruit: "So far, our work has shown that Old Albanian contained numerous modal levels that allowed the speaker to express a particular stance to what was being said. Compared to the existing knowledge and literature, these modal levels are actually more extensive and more nuanced than previously thought. We have also discovered a great many verbal forms that are now obsolete or have been lost through restructuring - until now, these forms have barely even been recognized or, at best, have been classified incorrectly." These verbal forms are crucial to explaining the linguistic history of Albanian and its internal usage.

However, they can also shed light on the reciprocal relationship between Albanian and its neighbouring languages. The researchers are following various leads which suggest that Albanian played a key role in the Balkan Sprachbund. For example, it is likely that Albanian is the source of the suffixed definite article in Romanian, Bulgarian and Macedonian, as this has been a feature of Albanian since ancient times.

Literature
This project is based on the entire body of available Old Albanian literature dating from between the 16th and 18th centuries. This will prove a real challenge for the researchers as it comprises 1,500 pages of text, each of which must be analysed extremely carefully. Dr. Matzinger comments: "Until now, very little research has been carried out on these texts, as we are dealing almost exclusively with Catholic religious literature that was first forgotten and then became taboo, particularly during the Communist era. Following the fall of Communism, this literature has once again emerged from the shadows, but, so far, there has been a lack of money and of background knowledge about Catholicism."

Due to their role in the FWF project, these old texts are receiving a new lease of life and taking their place as part of Austria's rich tradition of research into this area - indeed, the Austrian professor Norbert Jokl, who was killed by the Nazis, is known as the "father of Albanology". Jokl would no doubt have been proud to witness the first complete representation of the Old Albanian verbal system in the form of the lexicon that is to be produced at the conclusion of the research. This will provide a foundation for all future investigations into the verbal system of Albanian and will also prove invaluable to Indo-European studies and linguistics as a whole.

Scientific Contact
Dr. Stefan Schumacher
University of Vienna
Institute of Linguistics / Indo-European Studies
Dr.-Karl-Lueger-Ring 1
1010 Wien, Austria
T +43 / 1 / 4277 - 41 753
M +43 / 676 / 79 73 521
stefan.schumacher@univie.ac.at

Austrian Science Fund FWF
Mag. Stefan Bernhardt
Haus der Forschung [/b]
Sensengasse 1
1090 Wien, Austria
T +43 / 1 / 505 67 40 - 8111
stefan.bernhardt@fwf.ac.at

http://www.youtube.com/watch?v=QDt2KOlu ... re=related



Këta ne te hajne .... se sju ka met gja tjeter :)
 
Zuletzt bearbeitet:
die albaner geben sich sone mühe um argumente darzustellen für irgendwelche pappnasen die auch in hundertausendjahren es nicht annerkennen würden sone penner echt viele schreiben texte mit mindestens 200 wörter um beweise zu liefern dann sagen einfach welche nein ihr seit aus dem kakausus ohne jeglichen beweis


behindert ich hasse diese mistviecher die so verblendet sind und gegen offensichtliches wiedersprechen aber echt











ich habe fertig wollte das mal gesagt haben



respekt an die leute die sich sohne mühe machen um beweise zu liefern
 
die albaner geben sich sone mühe um argumente darzustellen für irgendwelche pappnasen die auch in hundertausendjahren es nicht annerkennen würden sone penner echt viele schreiben texte mit mindestens 200 wörter um beweise zu liefern dann sagen einfach welche nein ihr seit aus dem kakausus ohne jeglichen beweis


behindert ich hasse diese mistviecher die so verblendet sind und gegen offensichtliches wiedersprechen aber echt











ich habe fertig wollte das mal gesagt haben



respekt an die leute die sich sohne mühe machen um beweise zu liefern

Weil die selbst aus dem Kaukasus sind , dass war ihre Ziel jahre lang dass Welt zu betrügen ;)
 
Weil die selbst aus dem Kaukasus sind , dass war ihre Ziel jahre lang dass Welt zu betrügen ;)


gib mir ein danke und fertig:cool:


die kommen aus dem ural steppe mittelasien und dann fanden sie wasser in der wolga

kamen sie richtung europa dann wurde ihnen gesagt schöne kultur schone häuser schöne natur viel meer viel fluss und wasser viel berge kamen die etwas primitiven zurückgebliebenen zum balkan:D
 
gib mir ein danke und fertig:cool:


die kommen aus dem ural steppe mittelasien und dann fanden sie wasser in der wolga

kamen sie richtung europa dann wurde ihnen gesagt schöne kultur schone häuser schöne natur viel meer viel fluss und wasser viel berge kamen die etwas primitiven zurückgebliebenen zum balkan:D

Denkt immer daran: Der Urpsrung von uns ALLEN liegt in Afrika....
 
immer wieder das gleiche aufzu rollen bringt einfach nichts, fakt ist das, fakt ist dies..eines kann man aber sicherlich wissen, ohne irgendwelche fakten zu dementieren oder überführen, die albanische sprache stimmt mit keiner andere sprache auf dem balkan überein...aber hat in europaweit ihre einflüsse und weiter entwicklungen gemacht. das ist das resultat von dem, das die albanische sprache weder noch mit der lateinischen, noch türkischen, neugriechischen, slawischen, oder karpatischen sprache eine elementare übereinstimmung besitzt.
meine theorie vor kurzem war; die italienisch-albanische verbindung, einer der engtsten sprachverbindungen, obwohl diese zwei sprachen weder noch einen gemeinsam zweig haben, noch in jeglicher form durch die ausprache und kultur der verben und linguistik sich zusammensfügen, glaube ich das dies entweder der grösste wörteraustausch zwischen diesen zwei sprachen gewesen sein müsste, oder eine sprache, die noch grössere einflüsse ausgetragen hatte und durch dessen jahrtausend langen zwischenkonsonanten von austausch ihren erhalt immernoch bestand hält. was meiner meinung nach die albanische ist.
 
Zurück
Oben