Hier guck was ich gefunden habe nach langer mühevoller suche:
Polo Marco (1254? - 1324) war ein berühmter Forscher, der Europa nach Asien öffnete, einschließlich Chinas. Henry S. Hart in seinem Buch "
venetianischer Adventurer: Polo Marco "(Oklahoma, 1967) gibt an, daß Polo Marco" ein Nachkomme einer alten Familie Dalmatian war, die von Sibenik, Dalmatia gekommen war und abgerechnet in Venedig im 11. Jahrhundert.", Hart fährt dann fort zu sagen, "die Mannschaften der venetianischen Schiffe waren freemen, so viele von ihnen Slavonians (Croatians) von der Küste Dalmatian, daß das lange Kai durch Str.-Markierung war und bekannt als degli Sciavoni ( Slavonian = Croatian) Riva.", Polo Marco wurde in einem Viertel Slavic in Venedig, nahe das degli Sciavoni Riva begraben (oder "Od Hrvatov Riva", entsprechend Quellen Croatian).
Ist Mantel des Polo Marco der Arme besonders wichtig, der umfaßt vier Hühner. Auf italienisch bedeutet Polo Huhn oder das Geflügel (geschrieben als pollo auf italienisch).
In Croatian bedeutet Pilich Küken oder Hühner. Accidnet oder Übereinstimmung? Dieses ist eine Frage, die durch Dr Adam Eterovic aufgeworfen wird, bemerkenswerter Experte in heraldry Croatian.
Wie durch Dr Eterovic angezeigt, verwendete die Handels- und vortreffliche Kategorie in Dalmatia zwei Namen, einer, der als Bürger von Vencie Lateinisch-Italienisch sind, und ihren eigenen Namen Slavic in ihren eigenen Kreisen. Bogdanich wurde Bogdaneo, Mladinich - Mladineo, Arnerich - Arneri, Glavinich - Capogrosso. Einige verwendeten einfach den Latein - italienische Bedeutung ihres Namens, wie Cvietkovich - Florio oder Fiorini, Vukasinovich - Lupich, Pilich - Polo, usw..
Die Volkszählung Croatian für 1948 Listen DEPOLO auf der Insel von Korcula mit 40 Einzelpersonen in 15 Familien. Auch die Stadt von Drnis nahe Sibenik hat über 25 Familien mit mehr als 130 Einzelpersonen, die Pilich genannt werden. Wie über Polo Croatian Marco?
Ein britischer Historiker James A. Gilman gründete "das Institut von Polo Marco" auf der Insel von Korcula und glaubte, daß dieses der Platz war, in dem er geboren gewesen war. Sehen Sie [ Gregory Peroche ], P. 49.
Übersetzt aus denn englischen
Der Originallink:
Marco Polo = Marko Pilich, the Croat?