Der türkische Präsens (Verlaufsform) enspricht so ziemlich dem Present Continous im Englischen.
allgemeine Form und Bildung + Konjugation
1. Pronomen im Nominativ.
ich = ben
du = sen
er, sie, es = o (die türkische Sprache kennt keine Geschlechter in der Sprache, Geschlecht muss näher beschrieben werden oder ist aus dem Kontext erschließbar)
wir = biz
ihr = siz
sie = onlar
Da bei der Konjugation mit den Endungen, die Person, die angesprochen wird, klar erkennbar ist, werden die Pronomen nur zu Betonung eingesetzt.
Aber weiter mit dem Aufbau der Zeitformen:
Stamm des Verbes +
Füllvokal (große Vokalharmonie) + yor +
Personalendung (große Vokalharmonie)
Erklärungen:
Füllvokal = da im Türkischen keine Konsonanten bei den Partikeln aufeinandertreffen wird immer ein Füllvokal eingeschoben.
yor ist der Partikel für die Verlaufsform (immer wenn ein Türke einen Verlauf beschreiben will, benutzt er yor.
Machen wir es mal bei einem Verb.... gelmek = kommen
Wie weiter hinten erklärt muss also die Endung (mek/mak) wegfallen
gel + i + yor +
um (ich endet immer auf ein m) und das o vom yor fordert ein u
gel + i + yor +
sun
gel + i + yor (dritte Person Singular bekommt keine Endung) (er, sie, es kommt)
gel + i + yor +
uz (wir kommen)
gel + i + yor +
sunuz (ihr kommt)
gel + i + yor +
lar (sie kommen)
Wenn der Stamm auf ein Vokal endet, wird der Vokal durch eine der großen Vokalharmonie entsprechenden Vokal ersetzt
hatırlamak = sich erinnern
hatırl(a) + ı + yor +
um (hatırlıyorum) (ıch erınnere mich)
hatırl(a) + ı + yor
+ sun (hatırlıyorsun) (du erınnere dich)
hatırl(a) + ı + yor
(hatırlıyor) (er erinnert sich)
hatırl(a) + ı + yor
+ uz (hatırlıyoruz) (wir erınnern uns)
hatırl(a) + ı + yor
+ sunuz (hatırlıyorsunuz) (ihr erınnert euch)
hatırl(a) + ı + yor
+ lar (hatırlıyorum) (sie erinnern sich)
Das i ohne Punkt ist ein tükisches Vokal müsst halt schauen wie es klingt
.
dann gebe ich euch mal 5 Verben zum Üben als Hausaufgabe. Wenn ihr mitmacht, geht der Kurs weiter, sonst nicht
gülmek = lachen
uçmak (utschmak) = fliegen
pişirmek (pischirmek) = kochen
yapmak = machen
Schaut euch die große Vokalharmonie an bei den Füllvokalen und den Personalendungen, dann werdet ihr die Logik verstehen.
Bol şans!