Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Nachrichten aus Griechenland

Nein, das ist einfaches logisches Denken :lol: Wenn ein Volk eine Sprache erlernt, dass sich mit einem anderen Volk ähnelt, und sonst keiner anderen slawischen Sprache auf dem Balkan, dann nennt sich das Schach Matt Anatolien Boy, keine eigenen Interpretationen möglich, da es keine Interpretationen dafür geben kann :^^:

Und Protoslawisch hat genau wer auf dem Balkan gesprochen? :^^: Und die viel wichtigere Frage, frag mal einen Serben oder Griechen oder Slowenen oder Polen oder Russen ob er makedonisch oder bulgarisch versteht? :scratch:


Das du das nicht versteht schockiert mich aber :lol27:

Da kommen wir wieder zu deinem so geliebten Fikipedia Anatolien Boy, denn würdest du die weltweiten führenden Linguisten befragen, die würden dir etwas anderes erzählen. Ich habe auch diesbezüglich dir Quellen aufgezeigt, aber deine rosarote Brille muss dich wohl am lesen gehindert haben :greco:

:haha:

Was du schreibst ist abenteurlicher Mist , niergends auf der Welt wird dies zu geleht außer in Skopja vielleicht :lol:

Für die Linguisten ist Mazedonisch ein Dialekt des Bulgarischem

Aufgrund der großen Ähnlichkeit zum Bulgarischen wurden die slawischen Dialekte in Makedonien, solange keine eigenständige mazedonische Schriftsprache bestand, meist als bulgarische Dialekte eingeordnet, so dass „Bulgarisch“ synonym mit „Ostsüdslawisch“ gebraucht wurde.

Bulgarisch und Mazedonisch stimmen im Lautstand, in der Flexion und in der Syntax durchaus überein, so dass Wissenschaftler, wie Kristian Sandfeld die Sprache, obwohl in Jugoslawien gesprochen, als Bulgarisch charakterisierten.[3] Gustav Weigand und Imre Tóth kommen ebenfalls zum Schluss, dass die mazedonische Schriftsprache keine neue Sprache ist, sondern eine bulgarische Mundart, die auf literarisches Niveau gehoben wurde, deren Orthographie aber auf Grundlage der serbischen Orthographie, durch die Kodifizierung 1944, festgelegt wurde


Bis 1944 Bulgarisch, danach Mazedonisch :lol:
 
:haha:

In der Republik Nordmazedonien werden hingegen heute alle autochthonen slawischen Varietäten nach und vor der Kodifizierung 1945 in der historisch-geographischen Region Makedonien als „Mazedonisch“ klassifiziert, so dass hier Mazedonisch synonym zu „Südslawisch auf dem Gebiet der historisch-geographischen Region Makedonien“ gebraucht wird.[6] Schriftliche Denkmäler, z. B. aus dem Mittelalter, die einen klaren Altbulgarischen Charakter aufweisen, werden als Mazedonisch umgedeutet. Dieses wird jedoch als ahistorisch angesehen und als Versuch gewertet, zeitgenössische ethnische Unterschiede in der Vergangenheit zu projizieren.

Im Rahmen der nicht auf genealogischer Sprachverwandtschaft, sondern auf Sprachkontakt durch räumliche Nähe begründeten Sprachbund-Theorie gehört Mazedonisch zum Sprachbund der Balkansprachen.
Du hast noch leider noch immer nicht geantwortet Anatolien Boy. Wenn du zwei intakte Gehirnzellen hättest, dann würdest du auf die Lösung kommen :^^:

Also nochmals für dich zum nachdenken: Die Protobulgaren haben ihre Sprache von Altkirchenslawischen? Richtig? Also, wenn sich die anderen slawischen Sprachen auf dem Balkan so deutlich unterscheiden wie die der Makedonen und Bulgaren, was ist dann die Lösung? Tick...Tack...Tick...Tack.....
 
Du hast noch leider noch immer nicht geantwortet Anatolien Boy. Wenn du zwei intakte Gehirnzellen hättest, dann würdest du auf die Lösung kommen :^^:

Also nochmals für dich zum nachdenken: Die Protobulgaren haben ihre Sprache von Altkirchenslawischen? Richtig? Also, wenn sich die anderen slawischen Sprachen auf dem Balkan so deutlich unterscheiden wie die der Makedonen und Bulgaren, was ist dann die Lösung? Tick...Tack...Tick...Tack.....

Das ihr einen Bulgarischen Dialekt sprecht :lol:
 
1951 :haha:

Ich kann nicht mehr malaka :lol:

Für den Voulgarodone ist moderne Linguistik aus dem Jahr 1951
Ah so, die hat sich also in den letzten 70 Jahren also verändert? :facepalm:

Und was bitte ist ein Voularodone? :scratch:

Hier etwas aktuelles, auch wenn das keinen Unterschied macht :rolleyes:

http://www.balkanalysis.com/blog/20...n-on-macedonia-the-balkanalysiscom-interview/

https://makedonien-geschichte.blogspot.com/2020/09/sprachexperte-friedman-im-interview.html

PS: Du kannst nicht mehr Malaka, dass ist mir bewusst, in deiner Traumwelt hat es eben keinen Platz für die Wahrheit :^^:
 
Ah so, die hat sich also in den letzten 70 Jahren also verändert? :facepalm:

Und was bitte ist ein Voularodone? :scratch:

Hier etwas aktuelles, auch wenn das keinen Unterschied macht :rolleyes:

http://www.balkanalysis.com/blog/20...n-on-macedonia-the-balkanalysiscom-interview/

https://makedonien-geschichte.blogspot.com/2020/09/sprachexperte-friedman-im-interview.html

PS: Du kannst nicht mehr Malaka, dass ist mir bewusst, in deiner Traumwelt hat es eben keinen Platz für die Wahrheit :^^:

Orginal Interwiev not found :haha:
 
Falsch...Falsch...und nochmals Falsch Anatolien Boy :facepalm:

https://makedonien-geschichte.blogspot.com/2018/06/verbreitung-der-mazedonischen-sprache.html

PS: Was war nochmals 1977, warum hat die griechische Regierung damals die makedonische Sprache anerkannt und paar Jahre später negiert sie alles, kannst du mir das nochmal erklären, oder wie in deinem Fall, deine Interpretation darlegen? Bitte :^^:

Was genau soll das beweisen? Da steht nur wo der Bulgaische Dialekt (Mazedonisch) gesprochen wird und das ihr weint weil ihr keine rechte habt
American ethnic groups?:haha:
 
Zuletzt bearbeitet:
Zurück
Oben