Trofim Lyssenko
Spitzen-Poster
Eigentlich genau genommen ist das alles serbisch (BKS), zumindest was heute gesprochen wird, von Vuk Karadzic reformiert mitte des 19. Jh, , doch durch die Kriege ect würde Kroatien eher krepieren als ihre Sprache serbisch zu nennen, wie es Österreich mit deutsch tut, stell dir vor Össis sagen, ne , ne, das ist nicht deutsch, wir sprechen österreichisch, Gleiches mit Bosniaken und nun auch kommunisten Milo Montis, dabei ist bosniakisch-montenegrinisch-kroatisch höchstens ein Dialekt, eigentlich ist das serbisch.
Das Kirchenserbisch von früher klang auch etwas anders als das, was man heute spricht. Karadzic hat einen Standard gesetzt, aber deswegen alles als rein serbisch zu bezeichnen... Srpskohrvatski gilt doch selbst für die SANU als bester Sprachname.