Assimilation des griechischen und arabischen Wissens
Das Wissen und die Ideen der Antike, die im Europa des Früh- und Hochmittelalters vergessen wurden, waren in Klosterbibliotheken, im arabischen Kulturkreis und
Byzanz bewahrt worden. Wissenschaftler wie
Gianfrancesco Poggio Bracciolini oder
Niccolo Niccoli durchsuchten die Bibliotheken nach Werken klassischer Autoren wie
Platon,
Cicero und
Vitruv.
[3] Außerdem fiel während der fortschreitenden
Reconquista auf der Iberischen Halbinsel den christlichen Eroberern eine Vielzahl an Werken griechischer und arabischer Autoren in die Hände. Alleine die Bibliothek von Cordoba soll 400.000 Bücher umfasst haben.
[4]
Der Niedergang des
Byzantinischen Reichs nach dem
Vierten Kreuzzug bis zur
Eroberung Konstantinopels durch die Türken führte dazu, dass griechische Gelehrte nach Italien kamen, die das Wissen über die
Kultur der griechischen
Antike mitbrachten, welches im Byzantinischen Reich nach dem Untergang
Westroms nahezu 1000 Jahre lang konserviert worden war. Bereits einige Jahre vor dem Ende des Oströmischen, Byzantinischen Reiches, zu dem Griechenland und Teile der heutigen Türkei gehörten, war der Italiener
Giovanni Aurispa nach Konstantinopel gegangen und hatte 1423 von dort über 200 Codizes mit Texten antiker profaner Literatur nach Italien gebracht.
hätte erwähnen sollen das die araber auch dazu beigetragen haben
einigen wir uns aufn unendschieden