Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Turkish loanwords in Albanian

turm heisst auf türkisch kulle!!!!

und was ist dabei? wenn es einige türkische wörter im albanischen gibt?

wart doch lange zeit ihre sklaven...in afrika sprechen viele völker noch krio welches ein mix aus englisch und der sprache der afrikaner ist!
 
Lara_TR schrieb:
turm heisst auf türkisch kulle!!!!

und was ist dabei? wenn es einige türkische wörter im albanischen gibt?

wart doch lange zeit ihre sklaven...in afrika sprechen viele völker noch krio welches ein mix aus englisch und der sprache der afrikaner ist!

Wessen Sklaven von wem :?:
 
Lara_TR schrieb:
turm heisst auf türkisch kulle!!!!

und was ist dabei? wenn es einige türkische wörter im albanischen gibt?

Liebe Lara_TR,

Mit denn Wort Kulla ...ist im albanischen was großes bezeichnet....kein irgendwelches kleines Haus....die Herkunft in meinen Augen dieses Wortes ist albanisch..und das wars auch :lol:

Wenn es auch in der türkischen Sprache vorkommt...dann ist es ein von denn Türken übernommenes albanisches Wort..nach meiner Meinung her

Das die Albaner auch viele Wörter vieler anderer (Nachbar)-Völkern mit denen sie noch (einst) friedlich zusammenlebten , egal ob türken , Wlachen (Aromunen), Griechen , Serben (Ob Bosnier , Goranen , Kroaten , oder orthodoxe Serben) , Slawomakedonier (Bulgaren , Torbeshen=muslimische Slawomakedonier) , Roma (Ashkalis =albanisch sprechende Romas, Egypter ) , Tscherkessen , Armenier , Juden usw usw usw benutzen.....ist aus gewissen Gründen vorhanden...denn das erleichtert das Zusammenleben....Albaner sind nun mal vielsprachig..kein anderes Volk in Balkan...bzw auf der Welt ist vielsprachig bzz Sprachbegabt ..neben Romas , Wlachen und Juden auf der Welt.

Da unser Raum auf ewig multikulturell war...

Doch die albanische Sprache ist zu 100% rein...

Es ist so das die Nachbarvölker ..Wörter von denn Albanern übernommen haben......

Also beweis mir das der Name Kulla wirklich türkisch ist....ist meine es ist albanisch..wo wie die meisten Wörtern des albanischen sogar in Weltsprachen zu finden sind...

Selbst die Araber hatten eine Meinung über die Al-Baner..das sollte man zu denken geben....denn ich glaube der Name "Albanien" ist in der Zeit entstanden als die arabisch-islamische Kultur ihren Höhepunkt geschafft hat nämlich im 11.Jahundert..in der Zeit ...trat der Teil-Illyrische Stamm der Albanoi ....in denn hohen Bergen Albaniens hervor in denn Anfängen ihrer Geschichte.

Das was die albanische Sprache birgt..ist zu gefährlich wie ein Atomkrieg...besonders für die Slawen und für die Griechen.

Also wie gesagt ..Kulla bezeichnet man ein besonderes grosses Gebäude...dieses Wort jedoch die Türken von denn Albanern übernommen haben......wenn du es genauer wissen willst...

Wieso waren ausgerechnet die Albaner die Architekten des osmanischen Reiches ????

Was würdest du jetzt sagen.....das ihr euren NAtionalnamen " Turci" von uns Albanern bekommen habt???

Lara_TR schrieb:
wart doch lange zeit ihre sklaven...

Wir haben zwar denn Islam übernommen..aber der ist nicht "türkisch".....bzw haben wir nicht die türkisch Art übernommen .....sonst haben wir nichts von euch übernommen....

Oder was denkst du?

Wir hingegen haben euch denn Nationalnamen , zahlreiche anderen Kulturgüter , eine Schriftsprache , Bauten , NAtionalhymne , Kriegsherren , Staatsmänner usw usw gegeben....


Lara_TR schrieb:
in afrika sprechen viele völker noch krio welches ein mix aus englisch und der sprache der afrikaner ist!


Ich bitte dich ..können die Albaner mit ihrer albanischen Sprache euch türken verstehen....????

Die paar Wörter die wir aus der damaligen Herrschaft übernommen haben.... wie wir wissen..sind Arabisch von Ursprung...

Seid ihr Türken jetzt Araber?
 
Albanesi2 schrieb:
Lara_TR schrieb:
turm heisst auf türkisch kulle!!!!

und was ist dabei? wenn es einige türkische wörter im albanischen gibt?

Liebe Lara_TR,

Mit denn Wort Kulla ...ist im albanischen was großes bezeichnet....kein irgendwelches kleines Haus....die Herkunft in meinen Augen dieses Wortes ist albanisch..und das wars auch :lol:

Wenn es auch in der türkischen Sprache vorkommt...dann ist es ein von denn Türken übernommenes albanisches Wort..nach meiner Meinung her

Das die Albaner auch viele Wörter vieler anderer (Nachbar)-Völkern mit denen sie noch (einst) friedlich zusammenlebten , egal ob türken , Wlachen (Aromunen), Griechen , Serben (Ob Bosnier , Goranen , Kroaten , oder orthodoxe Serben) , Slawomakedonier (Bulgaren , Torbeshen=muslimische Slawomakedonier) , Roma (Ashkalis =albanisch sprechende Romas, Egypter ) , Tscherkessen , Armenier , Juden usw usw usw benutzen.....ist aus gewissen Gründen vorhanden...denn das erleichtert das Zusammenleben....Albaner sind nun mal vielsprachig..kein anderes Volk in Balkan...bzw auf der Welt ist vielsprachig bzz Sprachbegabt ..neben Romas , Wlachen und Juden auf der Welt.

Da unser Raum auf ewig multikulturell war...

Doch die albanische Sprache ist zu 100% rein...

Es ist so das die Nachbarvölker ..Wörter von denn Albanern übernommen haben......

Also beweis mir das der Name Kulla wirklich türkisch ist....ist meine es ist albanisch..wo wie die meisten Wörtern des albanischen sogar in Weltsprachen zu finden sind...

Selbst die Araber hatten eine Meinung über die Al-Baner..das sollte man zu denken geben....denn ich glaube der Name "Albanien" ist in der Zeit entstanden als die arabisch-islamische Kultur ihren Höhepunkt geschafft hat nämlich im 11.Jahundert..in der Zeit ...trat der Teil-Illyrische Stamm der Albanoi ....in denn hohen Bergen Albaniens hervor in denn Anfängen ihrer Geschichte.

Das was die albanische Sprache birgt..ist zu gefährlich wie ein Atomkrieg...besonders für die Slawen und für die Griechen.

Also wie gesagt ..Kulla bezeichnet man ein besonderes grosses Gebäude...dieses Wort jedoch die Türken von denn Albanern übernommen haben......wenn du es genauer wissen willst...

Wieso waren ausgerechnet die Albaner die Architekten des osmanischen Reiches ????

Was würdest du jetzt sagen.....das ihr euren NAtionalnamen " Turci" von uns Albanern bekommen habt???

Lara_TR schrieb:
wart doch lange zeit ihre sklaven...

Wir haben zwar denn Islam übernommen..aber der ist nicht "türkisch".....bzw haben wir nicht die türkisch Art übernommen .....sonst haben wir nichts von euch übernommen....

Oder was denkst du?

Wir hingegen haben euch denn Nationalnamen , zahlreiche anderen Kulturgüter , eine Schriftsprache , Bauten , NAtionalhymne , Kriegsherren , Staatsmänner usw usw gegeben....


Lara_TR schrieb:
in afrika sprechen viele völker noch krio welches ein mix aus englisch und der sprache der afrikaner ist!


Ich bitte dich ..können die Albaner mit ihrer albanischen Sprache euch türken verstehen....????

Die paar Wörter die wir aus der damaligen Herrschaft übernommen haben.... wie wir wissen..sind Arabisch von Ursprung...

Seid ihr Türken jetzt Araber?

Albanesi hat recht: Einige Wörter haben die Albaner von den Serben übernommen:

Zid
Cizma
Podrum
Bicikla

usw.usw. Denke es gibt auch Albanische Wörter die in der Serbischen Sprache vorkommen.. währe interessant wenn mir einer einige nennen könnte :)
 
Srpski-Cedo schrieb:
Albanesi2 schrieb:
Lara_TR schrieb:
turm heisst auf türkisch kulle!!!!

und was ist dabei? wenn es einige türkische wörter im albanischen gibt?

Liebe Lara_TR,

Mit denn Wort Kulla ...ist im albanischen was großes bezeichnet....kein irgendwelches kleines Haus....die Herkunft in meinen Augen dieses Wortes ist albanisch..und das wars auch :lol:

Wenn es auch in der türkischen Sprache vorkommt...dann ist es ein von denn Türken übernommenes albanisches Wort..nach meiner Meinung her

Das die Albaner auch viele Wörter vieler anderer (Nachbar)-Völkern mit denen sie noch (einst) friedlich zusammenlebten , egal ob türken , Wlachen (Aromunen), Griechen , Serben (Ob Bosnier , Goranen , Kroaten , oder orthodoxe Serben) , Slawomakedonier (Bulgaren , Torbeshen=muslimische Slawomakedonier) , Roma (Ashkalis =albanisch sprechende Romas, Egypter ) , Tscherkessen , Armenier , Juden usw usw usw benutzen.....ist aus gewissen Gründen vorhanden...denn das erleichtert das Zusammenleben....Albaner sind nun mal vielsprachig..kein anderes Volk in Balkan...bzw auf der Welt ist vielsprachig bzz Sprachbegabt ..neben Romas , Wlachen und Juden auf der Welt.

Da unser Raum auf ewig multikulturell war...

Doch die albanische Sprache ist zu 100% rein...

Es ist so das die Nachbarvölker ..Wörter von denn Albanern übernommen haben......

Also beweis mir das der Name Kulla wirklich türkisch ist....ist meine es ist albanisch..wo wie die meisten Wörtern des albanischen sogar in Weltsprachen zu finden sind...

Selbst die Araber hatten eine Meinung über die Al-Baner..das sollte man zu denken geben....denn ich glaube der Name "Albanien" ist in der Zeit entstanden als die arabisch-islamische Kultur ihren Höhepunkt geschafft hat nämlich im 11.Jahundert..in der Zeit ...trat der Teil-Illyrische Stamm der Albanoi ....in denn hohen Bergen Albaniens hervor in denn Anfängen ihrer Geschichte.

Das was die albanische Sprache birgt..ist zu gefährlich wie ein Atomkrieg...besonders für die Slawen und für die Griechen.

Also wie gesagt ..Kulla bezeichnet man ein besonderes grosses Gebäude...dieses Wort jedoch die Türken von denn Albanern übernommen haben......wenn du es genauer wissen willst...

Wieso waren ausgerechnet die Albaner die Architekten des osmanischen Reiches ????

Was würdest du jetzt sagen.....das ihr euren NAtionalnamen " Turci" von uns Albanern bekommen habt???

Lara_TR schrieb:
wart doch lange zeit ihre sklaven...

Wir haben zwar denn Islam übernommen..aber der ist nicht "türkisch".....bzw haben wir nicht die türkisch Art übernommen .....sonst haben wir nichts von euch übernommen....

Oder was denkst du?

Wir hingegen haben euch denn Nationalnamen , zahlreiche anderen Kulturgüter , eine Schriftsprache , Bauten , NAtionalhymne , Kriegsherren , Staatsmänner usw usw gegeben....


Lara_TR schrieb:
in afrika sprechen viele völker noch krio welches ein mix aus englisch und der sprache der afrikaner ist!


Ich bitte dich ..können die Albaner mit ihrer albanischen Sprache euch türken verstehen....????

Die paar Wörter die wir aus der damaligen Herrschaft übernommen haben.... wie wir wissen..sind Arabisch von Ursprung...

Seid ihr Türken jetzt Araber?

Albanesi hat recht: Einige Wörter haben die Albaner von den Serben übernommen:

Zid
Cizma
Podrum
Bicikla

usw.usw. Denke es gibt auch Albanische Wörter die in der Serbischen Sprache vorkommen.. währe interessant wenn mir einer einige nennen könnte :)
guck einfach nach wörter die nicht so serbisch klingen
 
Srpski-Cedo schrieb:
Albanesi hat recht: Einige Wörter haben die Albaner von den Serben übernommen:

Zid
Cizma
Podrum
Bicikla

usw.usw. Denke es gibt auch Albanische Wörter die in der Serbischen Sprache vorkommen.. währe interessant wenn mir einer einige nennen könnte :)

http://de.wikipedia.org/wiki/Albanische_Sprache

Albanische Sprache

Der Wortschatz enthält überaus viele Lehnwörter aus dem Lateinischen. Später kamen zahlreiche Wörter aus dem Bulgarischen, Griechischen, Italienischen und Türkischen hinzu

Die Grammatik des Albanischen weist in der Struktur Ähnlichkeiten vor allem mit dem Französischen (v.a. die Subjonctifform "que je...que tu..." Albanisch:"që të..."), Rumänischen, Bulgarischen, Mazedonischen, aber auch mit der serbischen Form des Serbokroatischen (siehe auch Balkansprachen, Sprachbund-Theorie).

http://de.wikipedia.org/wiki/Balkansprachen

Als Balkansprachen werden die Sprachen auf dem Balkan bezeichnet. Zu den Balkansprachen werden insbesondere Serbisch, Bosnisch, Kroatisch und Montenegrinisch (früher gemeinsam als Serbokroatisch bezeichnet), Bulgarisch, Mazedonisch, Neugriechisch, Rumänisch,und Albanisch gezählt.

Die Balkansprachen sind zwar von unterschiedlicher sprachlicher Herkunft (südslawische Sprachen, Rumänisch als romanische Sprache, Albanisch und Griechisch als eigene Zweige der indogermanischen Sprachen), sie weisen aber dennoch – vor allem wegen ihrer langjährigen Geschichte als Teile des Osmanischen Reichs – zahlreiche Gemeinsamkeiten auf, die von der Balkanologie wissenschaftlich erforscht werden.

Von "http://de.wikipedia.org/wiki/Balkansprachen"




------------------

Man sagt die albanische Sprache hätte angeblich zahlreiche Lehnswörtern ..aus ihren Nachbarvölkern....aber kein einziges Wort ist bekannt......

Aber man liesst auch das die Sprachen miteinanderähnlich aufgebaut sind..

Tja liegt wiedermal an die albanischen Wurzeln....denn albanisch und rumänisch sind ursprünglich "thrakisch-illyrische" Sprachen gewesen.....bzw teilromanische Sprachen....

http://de.wikipedia.org/wiki/Rumänen

Es gibt zahlreiche Übereinstimmungen in der sprachlichen Struktur zwischen dem Rumänischen und dem Albanischen. Diese erklären sich am leichtesten, wenn man von einer zeitweiligen direkten Nachbarschaft etwa im Gebiet Südserbien-Kosovo ausgeht. Sie können aber auch auf die Erhaltung von gemeinsamen thrakischen und römischen Sprachwurzeln in Gebirgsländern wie Albanien im Balkan und Rumänien in den Karpaten zurückgeführt werden.


-----

Und die vermischung einer slawischen Sprache kann doch nur bedeuten ....das im Laufe der Geschichte..Neue Völker und Sprachen enstanden sind.......wie die serbische Sprache z.B ...nennen wir diese Sprache eine albanisch-slawische Mischsprache....eine besondere Art der slawischen Sprachfamilie
 
Albanesi2 schrieb:
Srpski-Cedo schrieb:
Albanesi hat recht: Einige Wörter haben die Albaner von den Serben übernommen:

Zid
Cizma
Podrum
Bicikla

usw.usw. Denke es gibt auch Albanische Wörter die in der Serbischen Sprache vorkommen.. währe interessant wenn mir einer einige nennen könnte :)

http://de.wikipedia.org/wiki/Albanische_Sprache

Albanische Sprache

Der Wortschatz enthält überaus viele Lehnwörter aus dem Lateinischen. Später kamen zahlreiche Wörter aus dem Bulgarischen, Griechischen, Italienischen und Türkischen hinzu

Die Grammatik des Albanischen weist in der Struktur Ähnlichkeiten vor allem mit dem Französischen (v.a. die Subjonctifform "que je...que tu..." Albanisch:"që të..."), Rumänischen, Bulgarischen, Mazedonischen, aber auch mit der serbischen Form des Serbokroatischen (siehe auch Balkansprachen, Sprachbund-Theorie).

http://de.wikipedia.org/wiki/Balkansprachen

Als Balkansprachen werden die Sprachen auf dem Balkan bezeichnet. Zu den Balkansprachen werden insbesondere Serbisch, Bosnisch, Kroatisch und Montenegrinisch (früher gemeinsam als Serbokroatisch bezeichnet), Bulgarisch, Mazedonisch, Neugriechisch, Rumänisch,und Albanisch gezählt.

Die Balkansprachen sind zwar von unterschiedlicher sprachlicher Herkunft (südslawische Sprachen, Rumänisch als romanische Sprache, Albanisch und Griechisch als eigene Zweige der indogermanischen Sprachen), sie weisen aber dennoch – vor allem wegen ihrer langjährigen Geschichte als Teile des Osmanischen Reichs – zahlreiche Gemeinsamkeiten auf, die von der Balkanologie wissenschaftlich erforscht werden.

Von "http://de.wikipedia.org/wiki/Balkansprachen"




------------------

Man sagt die albanische Sprache hätte angeblich zahlreiche Lehnswörtern ..aus ihren Nachbarvölkern....aber kein einziges Wort ist bekannt......

Aber man liesst auch das die Sprachen miteinanderähnlich aufgebaut sind..

Tja liegt wiedermal an die albanischen Wurzeln....denn albanisch und rumänisch sind ursprünglich "thrakisch-illyrische" Sprachen gewesen.....bzw teilromanische Sprachen....

http://de.wikipedia.org/wiki/Rumänen

Es gibt zahlreiche Übereinstimmungen in der sprachlichen Struktur zwischen dem Rumänischen und dem Albanischen. Diese erklären sich am leichtesten, wenn man von einer zeitweiligen direkten Nachbarschaft etwa im Gebiet Südserbien-Kosovo ausgeht. Sie können aber auch auf die Erhaltung von gemeinsamen thrakischen und römischen Sprachwurzeln in Gebirgsländern wie Albanien im Balkan und Rumänien in den Karpaten zurückgeführt werden.


-----

Und die vermischung einer slawischen Sprache kann doch nur bedeuten ....das im Laufe der Geschichte..Neue Völker und Sprachen enstanden sind.......wie die serbische Sprache z.B ...nennen wir diese Sprache eine albanisch-slawische Mischsprache....eine besondere Art der slawischen Sprachfamilie

8)
 
Magnificient schrieb:
Türkische Lehnwörter in anderen Sprachen:

Serbisch: 8742
Armenisch: ca. 5000 (anatolisch/aserbaidschanisches Türkisch)
Bulgarisch: ca. 3500
Griechisch: ca. 3000
Rumänisch: ca. 3000
Persisch: ca. 3000
Albanisch: ca. 3000
Russisch: ca. 2500
Arabisch: ca. 2000
Ungarisch: ca. 2000
Englisch: ca. 470
Deutsch: ca. 166
Italienisch: ca. 146
Finnisch: ca. 118


Lehnwörter in der Türkischen Sprache

Arabisch: 6463
Französisch: 4974
Persisch: 1374
Italienisch: 632
Englisch: 538
Griechisch: 399
Latein: 147
Deutsch: 85
Russisch: 40
Spanisch: 36
Slawisch: 24
Armenisch: 23
Magyarisch: 19
Altgriechisch: 14
Mongolisch: 13
Hebräisch: 9
Bulgarisch: 8
Japanisch: 7
Portugiesisch: 4
Norwegisch: 2
Finnisch: 2
Albanisch: 1
Koreanisch: 1
Sogdisch: 1

Objektive Quelle und Auflistung der ''Wörter tr. Abstammung'' damit eine sachliche Diskussion überhaupt möglich ist!

Gruß
Macedonian
 
Zurück
Oben