Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Volkszählung 2011 in Montenegro

Kako su Turci postepeno osvajali Balkan, trebalo je čuvati granicu. Široki otvoreni prostor između pojedinih gradova trebalo je čuvati posebnom, pograničnom vojskom, koja je tu, u gustim nizom nanizanim karaulama, palankama i čardacima, čuvala stražu, popravljala putove i drumove i osiguravala klance i prolaze. Tu pomoćnu vojsku sačinjavali su isključivo Vlasi, dobavljeni isprva izdaleka: iz Smedereva, Vidina, Braničeva i Timočke krajine, a poslije su ih novačili od naseljenih Vlaha.
Tako su do odprilike 1720. god. pretežito stanovništvo Like bili pravoslavni Vlasi. Tada slijedi naseljavanje hrvatskog stanovništva, posebno Bunjevaca.

smejte se pickice
 
Wieso sagen die Serben diese Walachen wären Serben, positionieren sie sogar als die Turboserben? Serbien war doch jahrhundertelang unter osmanischer Herrschaft, wen sollten ausgerechten sie beschützen? :jester:
 
Eine Umfrage des Gallup Balkan Monitor 2010[5] ergab folgende Aufteilung (Stichprobenumfang = 1000):

  • Montenegriner: 51,0 %
  • Serben: 21,7 %
  • Slawische Muslime: 10,1 %
  • Albaner: 6,0 %
  • Bosniaken: 5,9 %
  • Jugoslawen: 1,1 %
  • Kroaten: 0,7 %
  • andere, keine Nationalität angegeben oder keine Daten: 3,5 %
Des Weiteren leben in Montenegro Heimatvertriebene, die in der Volkszählung nicht berücksichtigt sind, weil sie den Flüchtlingsstatus haben. Dabei handelt es sich um 6.926 meist serbische Flüchtlinge aus Bosnien und Herzegowina und 16.137 Flüchtlinge aus dem Kosovo (meist Roma und Serben).[6]

Albaner übernehmen8-)
 
Bosanski gibts Bosnische Sprache, aber das was du "verehren" tust gibt es nichtmal da es nur eine grad mal 50 Jährige Geschichte hat und nie wieder Relevant sein wird in Zukunft.:lol:

Aber danke das du mir immer wieder bestätigst wie ihr Serben im Jugomantel denkt, ich kann mit gutem Gewissen gegen diese Dreckskommunisten sein.
Bosnian language


Bosnian (Bosanski [bɔ̌sanskiː], Cyrillic: босански) is a name commonly used for Serbo-Croatian[1][2][3]
http://en.wikipedia.org/wiki/Bosnian_language

:evil4::toofunny:

Grammar


Main article: Serbo-Croatian grammar


The first grammar of Bosnian was published in 1890

:lol:

h-h-h-h-h-h-humilation

 
http://en.wikipedia.org/wiki/Bosnian_language

:evil4::toofunny:


:lol:

hhhhhhhumilation


Die Reden im oberen Absatz vom jetzigen nach der Jugoslawienzeit da es so hiess. Weiter unten steht:

The modern Bosnian language uses the Latin alphabet. However, scripts other than Latin were used much earlier, most notably the indigenous Bosnian Cyrillic called bosančica (literally "Bosnian script") and dates back to the 10th/11th century. The Humac tablet, one of the oldest Bosnian literacy monuments, is written in this script. The script is of the greatest significance to Bosnian history and linguistics, since it is the one script that is purely native to Bosnia and Herzegovina and is linked to the Bosnian medieval monarchy and the medieval Bosnian religion where it was used abundantly. It can also be found in many royal state documents and as well on old stećaks.
 
http://en.wikipedia.org/wiki/Bosnian_language

:evil4::toofunny:


:lol:

h-h-h-h-h-h-humilation


Hast du deinen Link mal angeschaut?

Serbo-Croatian is a South Slavic language with four very similar national standards. This article deals exclusively with the Eastern Herzegovinian Neo-Shtokavian dialect, the basis for the official standard of Yugoslavia and its present-day forms of Bosnian, Croatian, Montenegrin, and Serbian.
 
Die Reden im oberen Absatz vom jetzigen nach der Jugoslawienzeit da es so hiess. Weiter unten steht:
jaja, die alte Geschichte mit der Bosancica, falls du es noch nicht wusstest, es war ein Kroate, der die Bosancica im 19. Jhr ihren Namen gab und außerdem wurde sie in der Herzegowina gebraucht und nicht in Kernbosnien :lol:

Und die Herzegovina gehörte im 10/11 Jhr. wie wir wissen nicht zum erst damals gegründeten Bosnien ;)
 
jaja, die alte Geschichte mit der Bosancica, falls du es noch nicht wusstest, es war ein Kroate, der die Bosancica im 19. Jhr ihren Namen gab und außerdem wurde sie in der Herzegowina gebraucht und nicht in Kernbosnien :lol:

Und die Herzegovina gehörte im 10/11 Jhr. wie wir wissen nicht zum erst damals gegründeten Bosnien ;)

Naja du bist einfach nur dumm, also was du aus deinem Link an Infos nimmst zählt aber meines nicht obwohl es der gleiche Link ist, Kommunisten waren eh schon immer hinterhältige Gottlose Schweine.

Die Bosančica (Bosnische Schrift) [bɔˈsantʃitsa] war eine Form der kyrillischen Schrift, die vom Mittelalter bis ins 19. Jahrhundert vor allem in Bosnien und Herzegowina und in Teilen Kroatiens verbreitet war.

Überwiegend von serbischen Forschern wird behauptet, es handele sich um eine Variante des Serbischen Alphabets.
Die Mehrzahl der kroatischen Forscher ist in zwei verschiedene Schulen gespalten. Die eine Gruppe verweist auf den kroatischen Ursprung dieser Schrift und bezeichnen sie als „Kroatische Schrift“. Die andere Gruppe betrachtet die Bosančica als eigenständige, aus mehreren Einflüssen heraus entstandene Schriftart, die als Westkyrillische Schrift bezeichnet wird.
Vor allem bosniakische Forscher betrachten die Bosančica als eigenständige bosnische Schriftart, die von der Bosnischen Kirche entwickelt wurde.
 
Zurück
Oben