Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Sprachen im Alltag: Kroatisch, Bosnisch, Serbisch

Letzendlich versteht man sich, bis auf diverse Wörter.
Andererseits, und da kann ich jetzt erst mal nur für Kroatien sprechen, gibt es Ecken wo nicht mal Kroaten selbst andere Kroaten verstehen:cool:
 
Odlicna muzika:mrgreen:, ali sta je ovo?

- - - Aktualisiert - - -


Na eben grad nicht.

- - - Aktualisiert - - -


Genau. Grad geschaut was Wikipedia heute dazu sagt: immer noch offiziell "Dialektkontinuum", also ein Übergang vom Serbischen zum Bulgarischen. Was ich persönlich auch interessant finde. Wäre auch langweilig wenn von Flensburg bis Graz alle gleich sprechen, was aber leider durch das Fernsehen immer mehr kommt.

- - - Aktualisiert - - -


Danke für den interessanten Bericht.

Das bestätigt meinen oberflächlichen Eindruck, dass die Sprache auch heute noch so eng beieinander ist, dass die Bezeichnungen "kroatisch", "bosnisch" und "serbisch" hauptsächlich politisch sind. Die Dialektgrenzen gehen großteils nicht entlang der Landesgrenzen.

Hab mal hier reingehört http://hrvatskijezik.eu/narjecja-i-dijalekti/ . Leider nur wenig Beispiele, und nur Kroatien. Die zagorje'schen Schnipsel versteh ich am schlechtesten.

Aber diese Bezeichnungen gibt es schon länger als 20 Jahre.

Ein bosnisches Wörterbuch aus dem 16 Jahrhundert.

Sie haben keine Berechtigung Anhänge anzusehen. Anhänge sind ausgeblendet.
 

Anhänge

    Sie haben keine Berechtigung Anhänge anzusehen. Anhänge sind ausgeblendet.
...nettes thema....wenn ich bei nichtkroaten "rein" kroatische wörter verwende (die ich von meinen eltern beigebracht bekommen habe u sie von ihren usw) werde ich entweder angestarrt als käme ich v mars oder man sieht in ihren augen diesen "du scheiss ustasa" blick :77:...
 
...nettes thema....wenn ich bei nichtkroaten "rein" kroatische wörter verwende (die ich von meinen eltern beigebracht bekommen habe u sie von ihren usw) werde ich entweder angestarrt als käme ich v mars oder man sieht in ihren augen diesen "du scheiss ustasa" blick :77:...

Haha ja, ich kenne das :D viele Nichtkroaten denken ja bis heute noch, dass Wörter wie susjed, zaleda, prekrsaj, etc. erfunden worden sind nach dem Krieg haha :D
 
Haha ja, ich kenne das :D viele Nichtkroaten denken ja bis heute noch, dass Wörter wie susjed, zaleda, prekrsaj, etc. erfunden worden sind nach dem Krieg haha :D
eigentlich nicht, susjed bzw sused wird auch von serben und bosniern benutzt, prekrsaj auch, nur zaledja find ich hlat lustig, klingt lustig da verwende ich ofsajd...
 
Kennt einer den Ausdruck zero? Also zB Daj mi zero vode? zero = malo
Wenn einer das kennt oder benutzt direkt schreiben in aus welcher region er kommt..
 
Zurück
Oben