Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

“Die strengsten Eltern der Welt”: Angelina und David in Mazedonien

Bei Youtube finde ich nichts, muss ich wohl bis Diesntag warten
 
Bin mal gespannt ob die Macher von Kabel1 wirklich das gesagte auf Deutsch 1 zu 1 übersetzten, oder nur den Sinn. Vielleicht kann ja nach der Sendung einer von euch Mazedonen mir hier weiter helfen.

Kann ja gut möglich sein, das der Gastvater sowas auf mazedonisch sagt:

Gastvater: Dieses elendige Miststück braucht ein dicken Schwanz von hinten eingeschoben, damit sich ihr Kopf repariert. Am Ende hole ich einfach einen unserer Dorf-Albanacen, die ihr das geben, was diese Kuh braucht - ein deftigen Doggy
Übersetzung: Ich bin mir sicher, dass sie in der Vergangenheit vieles ertragen musste, was nicht rechtens was. Dennoch bin ich mir sicher, dass sich alles zum Guten ändern wird. Meine Frau und ich werden sie wieder in die richtige Spur führen.
 
Bin mal gespannt ob die Macher von Kabel1 wirklich das gesagte auf Deutsch 1 zu 1 übersetzten, oder nur den Sinn. Vielleicht kann ja nach der Sendung einer von euch Mazedonen mir hier weiter helfen.

Kann ja gut möglich sein, das der Gastvater sowas auf mazedonisch sagt:

Gastvater: Dieses elendige Miststück braucht ein dicken Schwanz von hinten eingeschoben, damit sich ihr Kopf repariert. Am Ende hole ich einfach einen unserer Dorf-Albanacen, die ihr das geben, was diese Kuh braucht - ein deftigen Doggy
Übersetzung: Ich bin mir sicher, dass sie in der Vergangenheit vieles ertragen musste, was nicht rechtens was. Dennoch bin ich mir sicher, dass sich alles zum Guten ändern wird. Meine Frau und ich werden sie wieder in die richtige Spur führen.


:toofunny:
 

Ich bin mir wirklich sicher, dass das so ist. Jetzt nicht so übertrieben, wie ich es geschrieben habe, aber so ähnlich. Vorhin auf Euronews kam ein Demonstrant Mubaraks aus Ägypten, der labbert da mit deutscher Tonübersetzung irgendwas über politische Wesensführung, falsche militärische Präsens und neuen Möglichkeiten zur internationalen Handelsbeziehungen. Da hat nur noch gefehlt, dass die Übersetzer irgendwas über die Euro-Fonds übersetzt hätten. Da denk ich mir, alter, der Araber da erzählt doch bestimmt wie er diesen Sharmuta Mubarak auf den Tahir-Platz mit eigenhändigen Händen erdrosseln würde und dann stolz ihn über sein Heimatdorf ziehen würde :lol:
 
in mazedonien aber welche seite ? wohl ?
da westmazedonien nur von Albanern bewohnt ist können die , sie auch zu Albanischen eltern geschickt haben
 
Zurück
Oben