pr!mus
Persona non grata
christina ricci
mega-schauspielerin.
Kenne sie eigentlich nur aus dem Film "Die Addams Family". Ansonsten habe ich nicht allzu viele Filme mit ihr gesehen.
christina ricci
mega-schauspielerin.
Wir haben ja echt viele türkische Wörter, aber nein bre ist nicht türkisch, keine Ahnung woher du so eine Fehlinformation nimmst:
Бре — Википедија
Vermutlich das Werbe- oder Litfaßsäulensyndrom, wenn die Stirn einen Großteil des Gesichtes ausmacht
и у румелијским наречјима турског језика. Одатле је дошло и „набрекивати“: „осијецати се на некога вичући му бре“ (Вук).
jel sad lud zbunjenog ili sta? Ili sam ja zaboravila svoj srpski jezik?
evo od nekog ko je to lepo objasnio.
Ja licno mislim da je turska rec.
..
Jedna reč, više kao uzrečica, osobena je za Srbe. Njeno značenje različito se tumači i upotrebljava se u različitim prilikama. Šta će značiti pomalo zavisi od tona kojim se izgovara. To je reč bre.
Građani, uopšte, smatraju da ova reč ne znači ništa, da je to samo jedna uzrečica i to neučtiva uzrečica pa je treba izbegavati, štaviše, da je treba izbaciti iz svog rečnika. Poneki misle da bre znači magarac, ali su ti i takvi, u stvari, neobavešteni. To da bre znači magarac rekla im je majka u pokušaju da ih odvrati da koriste tu čudnu reč.
Evo kako se tumači značenje reči bre. U Vukovom rečniku iz 1852. godine reč bre tumači se primerima: Daj bre! Kamo bre! Ajde bre!, i kaže se da je naredbodavnog značenja. Poreklo ove reči Vuk ne navodi.
U Rečniku srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika SANU iz 1962. godine navode se čak četiri značenja ove reči. Na primer, da je reč bre uzvik kojim se ističe nešto što se kazalo, da se pojača ono što se kazalo.
Rečnik srpskohrvatskog jezika Matice srpske iz 1967. godine za reč bre kaže da je uzvik za skretanje pažnje, često uz pretnju, ali i za čuđenje. Daje sledeće primere: Sviraj bre!, ili, kad se nekoliko puta ponovi Bre! Bre! Bre!, izražava čuđenje.
U oba ova velika rečnika za reč bre se kaže da je turskog porekla, znači, stigla je u srpski iz turskog jezika. Međutim, u rečniku Turcizmi u srpskohrvatskom - hrvatskosrpskom jeziku kaže se nešto drugo, to jest da je reč bre preuzeta iz grčkog jezika.
Put ove reči može biti ovakav: reč je najpre iz grčkog preuzeta u turski, pa iz turskog u srpski jezik. A moglo je biti i ovako - reč je iz grčkog preuzeta u srpski jezik, pa su je od Srba Turci preuzeli u vekovima dok su vladali srpskim zemljama
- - - Aktualisiert - - -
Ustavri, pogresan trid
Реч је балканизам грчког порекла: вокатив μορέ од μορόϛ, μῶροϛ „луда“, скраћено у бре.
Put ove reči može biti ovakav: reč je najpre iz grčkog preuzeta u turski, pa iz turskog u srpski jezik. A moglo je biti i ovako - reč je iz grčkog preuzeta u srpski jezik, pa su je od Srba Turci preuzeli u vekovima dok su vladali srpskim zemljama
Euch ist schon Bewusst, dass ihr das ein oder andere Mitglied/Gast des BF's mit euren Aussagen beleidigt...
da hast du recht......man muss aber auch nicht bewusst beleidigenMan kanns allen im Leben eh nicht recht machen
da hast du recht......man muss aber auch nicht bewusst beleidigen
sind nicht alle menschen gleich......Ich weis nicht wie man sich über irgendwas geschriebene im Internet (oder Forum) aufregen kann, oder beleidigt darüber sein kann. Mir ist das vollkommen Scheißegal, was mir hier einer sagt. Wenn ich den Tab schließe ist es vergessen!
Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: Diese Funktion ist in einigen Browsern möglicherweise nicht verfügbar.
Wir verwenden essentielle Cookies, damit diese Website funktioniert, und optionale Cookies, um den Komfort bei der Nutzung zu verbessern.
Siehe weitere Informationen und konfiguriere deine Einstellungen