Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Albanische Sprache/Dialekte

Das mag sein,aber zB sahat,und boje sind Türkische Wörter !

sahat sagt bei uns niemand
ore bzw ora sagt man für uhr ist nebenbei ein lateinisches da sagt man hora und italienisch ora

für farbe kann man auch ngyjre sagen was nicht türkisch ist
es sind nur entnommene wörter albanisch kann auch gut ohne türkische wörter gesprochen werden aber wie gesagt nur für begriffe hat man türkische wörter eingeführt in der grammatik gibt es 0% slawisches und türkisches
 
sahat sagt bei uns niemand
ore bzw ora sagt man für uhr ist nebenbei ein lateinisches da sagt man hora und italienisch ora

für farbe kann man auch ngyjre sagen was nicht türkisch ist
es sind nur entnommene wörter albanisch kann auch gut ohne türkische wörter gesprochen werden aber wie gesagt nur für begriffe hat man türkische wörter eingeführt in der grammatik gibt es 0% slawisches und türkisches


Irgendwie reden wir aneinander vorbei !!!!....
Es wurde doch geschrieben dass man Sahat und ora sagt,und du sagst es ja selber ,ora ist lateinisch Du Held !!..mehr hab ich doch auch nicht gesagt...Was heisst denn für dich Slawische Grammatik !? Falls Du Serbisch sprichst wird dir schon auffallen dass es durchaus ein paar Ählichkeiten gibt,was es noch lange nicht zu einer ähnlichen Sprache macht,glaub mir,das isr mir auch Recht !!! Keine Angst niemand sagt dass euer Albansich mit den Slawischen verwandt ist...mir geht es einfach nur auf de Keks das viele Albos sagen Albanisch sei einzigartig,und das stimmt so einfach nicht
 
Irgendwie reden wir aneinander vorbei !!!!....
Es wurde doch geschrieben dass man Sahat und ora sagt,und du sagst es ja selber ,ora ist lateinisch Du Held !!..mehr hab ich doch auch nicht gesagt...Was heisst denn für dich Slawische Grammatik !? Falls Du Serbisch sprichst wird dir schon auffallen dass es durchaus ein paar Ählichkeiten gibt,was es noch lange nicht zu einer ähnlichen Sprache macht,glaub mir,das isr mir auch Recht !!! Keine Angst niemand sagt dass euer Albansich mit den Slawischen verwandt ist...mir geht es einfach nur auf de Keks das viele Albos sagen Albanisch sei einzigartig,und das stimmt so einfach nicht

Im nordalbanischen Dialekt gibt/gab es mehr lateinische Wörter.

Laut Wikipedia

Der Wortschatz enthält überaus viele Lehnwörter aus dem Lateinischen, einige aus dem Altgriechischen; später kamen Entlehnungen aus dem Bulgarischen, Italienischen, Französischen und dem Türkischen hinzu.

30 - 50% sind wohl aus dem lateinischen.

85 Wörter sind aus dem lateinischen die nicht in allen romanischen Sprachen vorkommen
151 Wörter sind aus dem lateinischen die nicht im rumänischen vorkommen
 
Irgendwie reden wir aneinander vorbei !!!!....
Es wurde doch geschrieben dass man Sahat und ora sagt,und du sagst es ja selber ,ora ist lateinisch Du Held !!..mehr hab ich doch auch nicht gesagt...Was heisst denn für dich Slawische Grammatik !? Falls Du Serbisch sprichst wird dir schon auffallen dass es durchaus ein paar Ählichkeiten gibt,was es noch lange nicht zu einer ähnlichen Sprache macht,glaub mir,das isr mir auch Recht !!! Keine Angst niemand sagt dass euer Albansich mit den Slawischen verwandt ist...mir geht es einfach nur auf de Keks das viele Albos sagen Albanisch sei einzigartig,und das stimmt so einfach nicht

ja lateinische und altgriechische wörter sind enthalten
türkische und slawische wörter benutzt man nur für begriffe bzw für gegenstände diese kann man aber in regel mit richtig albanische wörter ersetzen wie zb. sahat mit ora, boje mit ngjyre

was ich mit grammatik vorhin aber meinte war was anderes das war schlecht ausgedrückt gebe ich zu

ich meinte damit die sprache an sie wie zb wie gehts dir was machst du lass uns raus gehen, wollen wir was zusammen unternehmen (nur ein beispiel)
ist nicht türkisch oder slawisch beeinflusst
was aber beeinflusst wurde sind wörter für gegenstände wie zb. uhr, kaugummi (was man aber trotzdem oft mit albanische wörter ersetzen kann)

so wie die deutsche sprache zb für gegenstände auch nichtdeutsche wörter beinhaltet zb. automobil was von auto = griechisch und mobil = lateinischen kommt die deutsche sprache an sich ist aber trotzdem eine germanische

wahrscheinlich verstehst du mich wieder nicht aber naja lassen wir das mal lieber sein und ja ich bin auch froh dass unsere sprache nicht mit einer slawischen sprache verwandt ist slawische sprachen hören sich nicht schön an sorry ;)
 
Zoti sa budallaqet!

Ich schrieb dass das Wort ''Bardak'' nicht Albanisch ist sondern Türkisch, und die Hirnfreaks bezeichnen mich als Griechin und selbst unsere Trachten bezeichnet ihr als Griechisch, dabei kennt ihr die Trachten garnicht.

Das Ghegische ist doch vollkommen ok wenn es eben nicht mit Türkischen Worten gesprochen wird, was ist daran nicht zu verstehen ?

Ich schrieb auch das albanisch mit welchem man sich Bewirbt ist Hochalbanisch, oder Bewerbt ihr euch mit ''po du pun se pasha allahun jam qum keq a flm shum njeri se puna keq'' Kapische ?

und wenn ihr mich weiter Beleidigen wollt, dann versucht es wenigstens mit Denken .. cuna shqiptar

1.ein einheitsghegisch gibt es nicht.
das korrekte ghegisch wird in nordalbanien gesprochen, südghegisch und dialekte aus dem kosovo beinhalten halt einige dieser wörter.
2.hochalbanisch juckt mich nicht.was hoxha durchgesetzt hat ist mir kackfurzegal. mit pasha allahin bewirbt man sich selbst in der "bauernsprache" nicht.
 
ja lateinische und altgriechische wörter sind enthalten
türkische und slawische wörter benutzt man nur für begriffe bzw für gegenstände diese kann man aber in regel mit richtig albanische wörter ersetzen wie zb. sahat mit ora, boje mit ngjyre

was ich mit grammatik vorhin aber meinte war was anderes das war schlecht ausgedrückt gebe ich zu

ich meinte damit die sprache an sie wie zb wie gehts dir was machst du lass uns raus gehen, wollen wir was zusammen unternehmen (nur ein beispiel)
ist nicht türkisch oder slawisch beeinflusst
was aber beeinflusst wurde sind wörter für gegenstände wie zb. uhr, kaugummi (was man aber trotzdem oft mit albanische wörter ersetzen kann)

so wie die deutsche sprache zb für gegenstände auch nichtdeutsche wörter beinhaltet zb. automobil was von auto = griechisch und mobil = lateinischen kommt die deutsche sprache an sich ist aber trotzdem eine germanische

wahrscheinlich verstehst du mich wieder nicht aber naja lassen wir das mal lieber sein und ja ich bin auch froh dass unsere sprache nicht mit einer slawischen sprache verwandt ist slawische sprachen hören sich nicht schön an sorry ;)


naja wie auch immer,...kann nicht beurteilen wie sich eine Slawische Sprache für aussenstehende anhört,jedanfalls sagen deutsche kollegen dass sich serbo-kroatisch besser anhört als russisch oder Polnisch..

Und ja,ich finde Albanisch hört sich nicht nur nicht so schön an,sondern ich finde die Sprache grausam,sorry ;-)...aber jedem das seine
 
ja lateinische und altgriechische wörter sind enthalten
türkische und slawische wörter benutzt man nur für begriffe bzw für gegenstände diese kann man aber in regel mit richtig albanische wörter ersetzen wie zb. sahat mit ora, boje mit ngjyre

was ich mit grammatik vorhin aber meinte war was anderes das war schlecht ausgedrückt gebe ich zu

ich meinte damit die sprache an sie wie zb wie gehts dir was machst du lass uns raus gehen, wollen wir was zusammen unternehmen (nur ein beispiel)
ist nicht türkisch oder slawisch beeinflusst
was aber beeinflusst wurde sind wörter für gegenstände wie zb. uhr, kaugummi (was man aber trotzdem oft mit albanische wörter ersetzen kann)

so wie die deutsche sprache zb für gegenstände auch nichtdeutsche wörter beinhaltet zb. automobil was von auto = griechisch und mobil = lateinischen kommt die deutsche sprache an sich ist aber trotzdem eine germanische

wahrscheinlich verstehst du mich wieder nicht aber naja lassen wir das mal lieber sein und ja ich bin auch froh dass unsere sprache nicht mit einer slawischen sprache verwandt ist slawische sprachen hören sich nicht schön an sorry ;)


Dann nenn mir bitte ein paar Sätze,wie zb auch deine schon gennanten auf Albanisch und schreibe mir Wort für Wort deren Bedeutung auf...mich interessiert die Satzstellung,und ob die Grammatik mit dem Latein verwandt ist.

Wieviele Fälle gibts im Albanischen ?
 
naja wie auch immer,...kann nicht beurteilen wie sich eine Slawische Sprache für aussenstehende anhört,jedanfalls sagen deutsche kollegen dass sich serbo-kroatisch besser anhört als russisch oder Polnisch..

Und ja,ich finde Albanisch hört sich nicht nur nicht so schön an,sondern ich finde die Sprache grausam,sorry ;-)...aber jedem das seine

polnisch und russisch hört sich auch schrecklich an : njed bljed mjed.
 
naja wie auch immer,...kann nicht beurteilen wie sich eine Slawische Sprache für aussenstehende anhört,jedanfalls sagen deutsche kollegen dass sich serbo-kroatisch besser anhört als russisch oder Polnisch..

Und ja,ich finde Albanisch hört sich nicht nur nicht so schön an,sondern ich finde die Sprache grausam,sorry ;-)...aber jedem das seine


ja serbokroatisch ist wahrscheinlich die schönste unter den slawischen sprachen das gebe ich zu
aber erinnert trotzdem zu oft an russisch für außenstehende sowieso

unser albanisch hört sich schön an wird immer von ausländern bestätigt die uns hören aber hast wahrscheinlich noch nie den shkodra-dialekt gehört
 
Zurück
Oben