Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Grab von Alexander den Größen Gefunden in Serres/Griechenland

  • Ersteller Ersteller Gelöschtes Mitglied 12569
  • Erstellt am Erstellt am
Sie haben keine Berechtigung Anhänge anzusehen. Anhänge sind ausgeblendet.


Man achte auf das Datum bitte. Dieses Gelaber, dass die Griechen sich nicht als Makedonen sahen vor 1990 ist absoluter Bullshit. Wie ich schon einigen Posts vorher meinte, ist sogar dieses Lied


George Dalaras - Mana tou Alexandrou (Makedonia) [USA, 1994] - YouTube

Noch vor 1990 entstanden.
 

Anhänge

    Sie haben keine Berechtigung Anhänge anzusehen. Anhänge sind ausgeblendet.
aha, 100 jahre alt und unglaubwürdig? gute logik, pao... dann darf man überhaupt keine geschichtsbücher mehr schreiben.. weil sich heutige autoren auch nur auf autoren aus anderen zeitepochen stützen. zeig mir bitte einige quellen, die besagen.. der großteil der slavisch-sprachigen bevölkerung hätte sich als bulgaren gefühlt, auf rein ethnischer basis. keine politischen führer, die bevölkerung.


Was vor 100 Jahren aktuell war gillt heute als veraltet !!

Vor 100 Jahre dachte man das Schliemann Troja gefunden hat,heutzutage ist man sich sicher das dies nicht Troja war.


Kennst du Krste misirkov?
Er wurde sogar als der wichtigste mazedone des 20 jahunderte von euch gewählt .
 
Was vor 100 Jahren aktuell war gillt heute als veraltet !!

Vor 100 Jahre dachte man das Schliemann Troja gefunden hat,heutzutage ist man sich sicher das dies nicht Troja war.


Kennst du Krste misirkov?
Er wurde sogar als der wichtigste mazedone des 20 jahunderte von euch gewählt .


:haha:
 
Some will ask why I speak of breaking away from the Bulgarians when in the past we have even called ourselves Bulgarians and when it is generally accepted that unification creates strength, and not separation.
Krste Misirkov, "On Macedonian Matters", Macedonian Review Editions 1974, (Sofia 1903)

- - - Aktualisiert - - -

We are Bulgarians, more Bulgarians than the Bulgarians in Bulgaria themselves.
Krste Misirkov, "On Macedonian Matters", Macedonian Review Editions 1974, (Sofia 1903)

- - - Aktualisiert - - -

But even stranger is the name Macedonians, which was imposed on us only 10 to 15 years ago by outsiders, and not as something by our own intellectuals... Yet the people in Macedonia know nothing of that ancient name, reintroduced today with a cunning aim on the one hand and a stupid one on the other. They know the older word: "Bugari", although mispronounced: they have even adopted it as peculiarly theirs, inapplicable to other Bulgarians. You can find more about this in the introduction to the booklets I am sending you. They call their own Macedono-Bulgarian dialect the "Bugarski language", while the rest of the Bulgarian dialects they refer to as the "Shopski language".
Kuzman Shapkarev, in a letter to Prof. Marin Drinov of May 25, 1888 (Makedonski pregled, IX, 2, 1934, p. 55; the original letter is kept in the Marin Drinov Museum in Sofia, and it is available for examination and study)
 
Some will ask why I speak of breaking away from the Bulgarians when in the past we have even called ourselves Bulgarians and when it is generally accepted that unification creates strength, and not separation.
Krste Misirkov, "On Macedonian Matters", Macedonian Review Editions 1974, (Sofia 1903)

- - - Aktualisiert - - -

We are Bulgarians, more Bulgarians than the Bulgarians in Bulgaria themselves.
Krste Misirkov, "On Macedonian Matters", Macedonian Review Editions 1974, (Sofia 1903)

- - - Aktualisiert - - -

But even stranger is the name Macedonians, which was imposed on us only 10 to 15 years ago by outsiders, and not as something by our own intellectuals... Yet the people in Macedonia know nothing of that ancient name, reintroduced today with a cunning aim on the one hand and a stupid one on the other. They know the older word: "Bugari", although mispronounced: they have even adopted it as peculiarly theirs, inapplicable to other Bulgarians. You can find more about this in the introduction to the booklets I am sending you. They call their own Macedono-Bulgarian dialect the "Bugarski language", while the rest of the Bulgarian dialects they refer to as the "Shopski language".
Kuzman Shapkarev, in a letter to Prof. Marin Drinov of May 25, 1888 (Makedonski pregled, IX, 2, 1934, p. 55; the original letter is kept in the Marin Drinov Museum in Sofia, and it is available for examination and study)


Uiiiiiiiii mal wieder Fake zitate :hurrhurr:
 
Und vor 1400 Jahren?


Kommt drauf an wie viele Beweise man hat es gibt heutzutage Historiker die die Slawenwanderung bestreiten wenn du das meinst.
Mal schauen ob sie sich durchsetzen können .

btw hab das extra für dich bereit gehalten :D

I call these songs Bulgarian and not Slavic, because if someone today should ask the Macedonian Slav "what are you?" he would be immediately be told: "I am Bulgarian" and would call his language "Bulgarian".
Stefan Verkovich, Bosnian folklorist, "Folk Songs of the Macedonian Bulgarian", Vol. 1, 1860
 
PS" Das ist von vor hundert Jahren, also deine Zitate somit veraltet :lol27:
 
Zurück
Oben