Poliorketes
Kellerkind
Nur weil sich Fustanella italienisch anhört glaubst du das oder was?
Fustagno = italienisch
Fustanella = albanisch für Kilt / langer Rock
Foustani = griechisch für Rock
Außerdem geben es ja schon griechische Historiker zu und das zählt natürlich mehr als die Meinung eines griechischen Hobbyhistorikers aus dem BF.
Ließ erst mal die quelle die ich dir gebe und dann antworte mir. Und das wort ist italienisch und nicht albanisch.
https://en.wikipedia.org/wiki/Fustanella
Greece[edit]
"Although some scholars have claimed that the fustanella was introduced into Greece by Albanians in the 15th century,[SUP][3][/SUP][SUP][12][/SUP][SUP][13][/SUP][SUP][14][/SUP]archaeological evidence shows that the fustanella was already in common use in Greece as early as the 12th century,[SUP][11][/SUP]predating the arrival of Albanian-speakers on Greek lands by several centuries. The full-pleated Greek fustanella was worn originally as a military outfit and seems to have been reserved for persons of importance.[SUP][11][/SUP]It was frequently worn in conjunction with bows, swords, or battle-axes and frequently shown covered with a jointed corselet, or with a vest of chain mail.[SUP][11]"
Ich übersetzte es dir auch gerne falls du kein englisch kannst.
[/SUP]
Obwohl einige Gelehrte haben behauptet, dass die fustanella wurde in Griechenland von Albanern im 15. Jahrhundert eingeführt wurde, [3] [12] [13] [14] archäologische Beweise zeigen, dass die fustanella war schon im allgemeinen Gebrauch in Griechenland schon im 12. Jahrhunderts [11] mehrere Jahrhunderte vor der Ankunft der Albanisch- Lautsprecher auf der griechischen Länder. die Full- Falten griechischen fustanella wurde ursprünglich als militärisches Outfit getragen und scheint für Personen von Bedeutung reserviert wurden . [11] Es wurde oft getragen in Verbindung mit Bögen, Schwertern oder Streitäxte und häufig gezeigt, mit einer Gelenk corselet abgedeckt oder mit einer Weste aus Kettenhemd . [11] "