Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Heilige Schrift vs Vatikan

Wenn da mal nicht albamuslim ist der jetzt auf Christ macht:cool:
 
Du hast keine Ahnung du Fehlgeleiteter :lol:
fehlgeleitet? Endlich kommt der "Muslim" in dir zum Vorschein.

Mal sehen, ob der "edle" Qu'ran eine Rechtleitung ist.

Sure 4,82: "Machen sie sich denn keine Gedanken über den Koran? Wenn er von jemand anderem als (von) Allah wäre, würden sie in ihm viel Widerspruch finden."

Stimmt das, ja oder nein?
 
fehlgeleitet? Endlich kommt der "Muslim" in dir zum Vorschein.

Mal sehen, ob der "edle" Qu'ran eine Rechtleitung ist.

Sure 4,82: "Machen sie sich denn keine Gedanken über den Koran? Wenn er von jemand anderem als (von) Allah wäre, würden sie in ihm viel Widerspruch finden."

Stimmt das, ja oder nein?

Obacht! ER ist nicht irgend ein "Muslim".
 
"Denn Tag und Nacht lag wuchtend auf mir deine Hand / mein frischer Safttrieb wandelt sich in Sommerdürre. Sela."

"Hab meine Schuld dir kundgetan / und meine Sünde nicht verhehlt. / Ich sprach: / ,Dem Ewigen bekenn ich meine Missetaten!"

"Und du hast meiner Sünde Schuld verziehn. Sela"


Psalm 32
 
Ich will übrigens, dass auch der User "Frieden" Sure 4,82 bejaht. Dann mache ich kurzen Prozess mit den Qu'ranisten.
Ich unterhalte mich ja eigentlich lieber über Hadisen. :D
 
fehlgeleitet? Endlich kommt der "Muslim" in dir zum Vorschein.

Mal sehen, ob der "edle" Qu'ran eine Rechtleitung ist.

Sure 4,82: "Machen sie sich denn keine Gedanken über den Koran? Wenn er von jemand anderem als (von) Allah wäre, würden sie in ihm viel Widerspruch finden."

Stimmt das, ja oder nein?

für mich stimmt das, was auf jeden Fall auch stimmt ist, das die Interpreter/Übersetzer des Qur'an, so wie manche Leser selbst, Widersprüchlich sind(Sure 3:7)

shalom
 
für mich stimmt das, was auf jeden Fall auch stimmt ist, das die Interpreter/Übersetzer des Qur'an, so wie manche Leser selbst, Widersprüchlich sind(Sure 3:7)

shalom

Wunderbar, vielen Dank. Die Übersetzung der folgenden Suren, die ich gleich posten werde, sind 100% richtig übersetzt. Wenn du etwas anderes behauptest, dann schau im Internet nach (auch mit der englischsprachigen Googlesuche) und teile uns das hier mit. Das würde mich wundern, denn das hier habe ich von einem berühmten arabischsprechenden Konvertiten (vom Islam zum Christentum).

Also der Qu'ran ist nicht verfälscht und von Allah beschützt, das heißt er kann nicht verändert worden sein. Das brauche ich dich nicht fragen, steht ja auch im Qu'ran.

Sure 17,94: "Und nichts hat die Menschen abgehalten, zu glauben, da die Führung zu ihnen kam, als daß sie sprachen: "Hat Allah einen Menschen als Gesandten geschickt?"

Die Gruppe Menschen, mit denen Muhammed spricht, haben nicht damit gerechnet, dass Allah einen Menschen als Gesandten schickt.

Sure 17,95: "Sprich: "Wären auf Erden Engel gewesen, friedlich und in Ruhe wandelnde, Wir hätten ihnen gewiß einen Engel vom Himmel als Gesandten geschickt."

Was heißt das? Wären auf unserer Erde Engel, dann würde Allah Engel als Gesandte schicken. Wir sind aber Menschen, deswegen schickt Allah Menschen (Muhammed) als Gesandte.

Ibn Abbas (selbst als Qu'ranist musst du ihn kennen, du weißt warum ;) ) bestätigt das. Allah schickt nur Engel als Gesandte zu Engeln, und nur Menschen zu Menschen.

Und hier kommt der Widerspruch:

Sure 2,97: "Sprich: "Wer immer Gabriels Feind ist - denn er ist es, der es (den Qu'ran) auf Geheiß Allahs hat herabkommen lassen auf dein Herz, Erfüllung dessen, was vordem war, und Führung und frohe Botschaft den Gläubigen -,"

Sure 19,17: "Sie trennte sich von ihnen durch einen Vorhang, und Wir schickten ihr Unseren Geist (Gabriel), der sich ihr in der Gestalt eines wohlgeformten Menschen zeigte."

Sure 19,19: "Er antwortete: "Ich bin nur ein Gesandter deines Herrn, auf daß ich dir einen reinen Sohn beschere."

Jetzt haben wir ein Problem, mein gottergebener Freund: Gabriel ist ein Engel, Maria ist ein Mensch und auch Muhammed ist nur ein Mensch.

Allah schickte Gabriel zu Muhammed (und Maria), aber Sure 17,95 widerspricht dem, da Allah ja nur Engel als Gesandte schickt, wenn er den Engeln eine Botschaft übermitteln will.

shalom, der Friede des Herrn Jesu Christi sei mit dir.
 
Wunderbar, vielen Dank. Die Übersetzung der folgenden Suren, die ich gleich posten werde, sind 100% richtig übersetzt.

Du verstehst es nicht ne? allein schon diese 100% ist wie 0% verstand.... das andere sind doch nur deine eigene Kommentare, welche nichts mit betroffene Sure zu tun haben.

Ich erkenne nur darin, das Du die selbe Fehler machst wie manch Hadith-Muslime...

shalom, der Friede des Herrn Jesu Christi sei mit dir.
ja dieser Matthäus 4:10 sei auch mit dir :)
 
Zurück
Oben