Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Kaukasus-Albanien

Es gibt wircklich einiges an lateinischer Sprache bei uns aber ein Drittel ist eindeutig übertrieben. 5 - 10% sind wahrscheinlicher...


Bei 30% könnte man sie ja schon fast in den Zweig der romanischen Sprachen stellen...
Eher bei über 50% würde man zu Romanisch zählen können.

Aber es ist wahr das es über 30% romanisiert ist. Englisch hat auch viele Wörter lateinischen Ursprungs. Und das nicht zu knapp.
 
Ihr idioten der wortschatz ist nicht so wichtig ist klar wir haben wörter übernommen die wir selber kaum hatten deswegen aber der hauptwort schatz une tine ky kja ajo aj ist albanisch also nachfolger illyrisch ist doch dumm zusagen illyrisch und außerdem die grammatik

sowie die veränderung der wörter peshk pescado
sind villeicht jetzt nebeneinder villeicht ähnlich aber wohlkaum wenn man sie hört
wir hätten die sprache etwas reinigen sollen das sind echt zuviele lateinismen drinne
 
Ihr idioten der wortschatz ist nicht so wichtig ist klar wir haben wörter übernommen die wir selber kaum hatten deswegen aber der hauptwort schatz une tine ky kja ajo aj ist albanisch also nachfolger illyrisch ist doch dumm zusagen illyrisch und außerdem die grammatik

sowie die veränderung der wörter peshk pescado
sind villeicht jetzt nebeneinder villeicht ähnlich aber wohlkaum wenn man sie hört
wir hätten die sprache etwas reinigen sollen das sind echt zuviele lateinismen drinne
Ohne die Lateinwörter hätte die albanische Sprache nicht überlebt, also sei froh.

Oder hättest du lieber Turzismen oder Slawismen? :mrgreen:
 
Slawalbo-Mischmasch, das wäre wie Musik in meinen Ohren. Schade, dass es diese Variante nicht gibt.
 
Zurück
Oben