Kalampakiotis
don't text
Da es in dieser Seite steht, kann es zwangsweise nur stimmen 

... Wie auch immer, ungeachtet der Werke aus der Popagandamaschinerien unserer Nachbarstaaten ...
Schenkst du lieber einem Blog oder einer Enzyklopädie Glauben?
Schenkst du lieber einem Blog oder einer Enzyklopädie Glauben?
Die Mehrheit der Einträge sprechen von "Mazedoniern", aber sind die slawisch oder griechisch? Meist wird dies nicht genannt. Denn Makedonien ist die geographische Region.
Nebenbei bemerkt: Du siehst wohl selber in diesen Einträgen, dass die heutigen Mazedonier Slawen und keine Nachkommen von Alexander, Philipp usw. sind, oder? Ich hoffe es sehr.
Schenkst du lieber einem Blog oder einer Enzyklopädie Glauben?
Die Mehrheit der Einträge sprechen von "Mazedoniern", aber sind die slawisch oder griechisch? Meist wird dies nicht genannt. Denn Makedonien ist die geographische Region.
Nebenbei bemerkt: Du siehst wohl selber in diesen Einträgen, dass die heutigen Mazedonier Slawen und keine Nachkommen von Alexander, Philipp usw. sind, oder? Ich hoffe es sehr.
Natürlich dem Blog. Zumal es Zoranus' eigener Blog ist.
Heraclius
Schwachsinn.
Pozdrav
Ach komm lüg nicht, ich habe da sogar deine Initialen ZZ darauf gelesen: Zoranos Zoranoski.
Heraclius
Vielleicht sollten wir hier auch die Antike Makedonische Sprache behandeln und nicht nur den Bulgarischen Dialekt. Ich finde es schön das ich als Grieche Antike Makedonische Texte lesen und verstehen kann![]()
Pella curse tablet - Wikipedia, the free encyclopedia
"The Pella curse tablet is a text written in a distinct Doric Greek idiom, found in Pella, the ancient capital of Macedon, in 1986.[SUP][1][/SUP] Ιt contains a curse or magic spell (Greek: κατάδεσμος, katadesmos) inscribed on a lead scroll, dating to first half of the 4th century BC (circa 375–350 BC). It was published in the Hellenic Dialectology Journal in 1993. It is one of four texts[SUP][2][/SUP] found until today that might represent a local dialectal form of ancient Greek in Macedonia, all of them identifiable as Doric. These confirm that a Doric Greek dialect was spoken in Macedonia, as was previously expected from the West Greek forms of names found in Macedonia. [SUP][3]"
[/SUP]![]()
Greek[edit]
1. [ΘΕΤΙ]ΜΑΣ ΚΑΙ ΔΙΟΝΥΣΟΦΩΝΤΟΣ ΤΟ ΤΕΛΟΣ ΚΑΙ ΤΟΝ ΓΑΜΟΝ ΚΑΤΑΓΡΑΦΩ ΚΑΙ ΤΑΝ ΑΛΛΑΝ ΠΑΣΑΝ ΓΥ-2. [ΝΑΙΚ]ΩΝ ΚΑΙ ΧΗΡΑΝ ΚΑΙ ΠΑΡΘΕΝΩΝ ΜΑΛΙΣΤΑ ΔΕ ΘΕΤΙΜΑΣ ΚΑΙ ΠΑΡΚΑΤΤΙΘΕΜΑΙ ΜΑΚΡΩΝΙ ΚΑΙ3. [ΤΟΙΣ] ΔΑΙΜΟΣΙ ΚΑΙ ΟΠΟΚΑ ΕΓΩ ΤΑΥΤΑ ΔΙΕΛΕΞΑΙΜΙ ΚΑΙ ΑΝΑΓΝΟΙΗΝ ΠΑΛΕΙΝ ΑΝΟΡΟΞΑΣΑ4. [ΤΟΚΑ] ΓΑΜΑΙ ΔΙΟΝΥΣΟΦΩΝΤΑ ΠΡΟΤΕΡΟΝ ΔΕ ΜΗ ΜΗ ΓΑΡ ΛΑΒΟΙ ΑΛΛΑΝ ΓΥΝΑΙΚΑ ΑΛΛ᾽ Η ΕΜΕ5. [ΕΜΕ Δ]Ε ΣΥΝΚΑΤΑΓΗΡΑΣΑΙ ΔΙΟΝΥΣΟΦΩΝΤΙ ΚΑΙ ΜΗΔΕΜΙΑΝ ΑΛΛΑΝ ΙΚΕΤΙΣ ΥΜΩΝ ΓΙΝΟ-6. [ΜΑΙ ΦΙΛ]ΑΝ ΟΙΚΤΙΡΕΤΕ ΔΑΙΜΟΝΕΣ ΦΙΛ[ΟΙ] ΔΑΓΙΝΑΓΑΡΙΜΕ ΦΙΛΩΝ ΠΑΝΤΩΝ ΚΑΙ ΕΡΗΜΑ ΑΛΛΑ7. [ΤΑΥΤ]Α ΦΥΛΑΣΣΕΤΕ ΕΜΙΝ ΟΠΩΣ ΜΗ ΓΙΝΗΤΑΙ ΤΑ[Υ]ΤΑ ΚΑΙ ΚΑΚΑ ΚΑΚΩΣ ΘΕΤΙΜΑ ΑΠΟΛΗΤΑΙ8. [....]ΑΛ[-].ΥΝΜ .. ΕΣΠΛΗΝ ΕΜΟΣ ΕΜΕ Δ᾽ ΕΥ[Δ]ΑΙΜΟΝΑ ΚΑΙ ΜΑΚΑΡΙΑΝ ΓΕΝΕΣΤΑΙ9. [-]ΤΟ[.].[-].[..]..Ε.Ε.Ω[?]Α.[.]Ε..ΜΕΓΕ [-]---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Inschrift mit Widmung an Ptolemaios VI. aus der Makedonischen Dynastie von Ägypten, 2. Jahrhundert v. Chr."
![]()
Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: Diese Funktion ist in einigen Browsern möglicherweise nicht verfügbar.
Wir verwenden essentielle Cookies, damit diese Website funktioniert, und optionale Cookies, um den Komfort bei der Nutzung zu verbessern.
Siehe weitere Informationen und konfiguriere deine Einstellungen