Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren
  • Friedliche Feiertage, egal was Ihr feiert, wünscht Euch
    Euer Balkanforum-Team

Neugriechische Dialekte vs die standardgriechische Sprache

Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.



Εine Geschichte erzählt im zypriotischen Dialekt.

Heraclius
 
Wieviele griechische Dialekte gibt es überhaupt?





Modern Greek (νέα ελληνικά néa ellīniká, pronunciation [ˈne.a eliniˈka]), Native to Greece, Cyprus, Albania, Armenia, Bulgaria, Egypt (Alexandria), Italy (Calabria and Puglia), Romania, Turkey, Ukraine (Mariupol), plus diaspora

Modern Greek - Wikipedia, the free encyclopedia



In allen oben gelisteten Ländern existieren autochthone griechische Bevölkerungsminderheiten, deren Dialekte z.T. mehr oder weniger deutlich von der standardgriechischen Sprache abweichen. In Griechenland selber ist die Sprache aber mittlerweile recht einheitlich. Hier unten noch eine (wenn auch unvollständige) Zusammenfassung der griechischen Dialekte, gemäß Wikipedia. Vor allem was die Dialekte in Griechenland selber angeht könnte man die Liste noch ergänzen.


Calabrian and Griko (Italiotic Dialects)
Cappadocian
Cretan
Cypriot
Demotic
Himariote
Katharevousa
Maniot
Misthiotica
Pontic
Tsakonian
Yevanic
other

http://en.wikipedia.org/wiki/Varieties_of_Modern_Greek



Heraclius
 
Um diese Inhalte anzuzeigen, benötigen wir die Zustimmung zum Setzen von Drittanbieter-Cookies.
Für weitere Informationen siehe die Seite Verwendung von Cookies.



Εine Geschichte erzählt im zypriotischen Dialekt.

Heraclius


Das ist eine Mischung zwischen pontiaka und zypriotisch. ^^

- - - Aktualisiert - - -

Wenn er nicht so nuscheln würde, dann würde ich fast alles verstehen.
 
Das ist eine Mischung zwischen pontiaka und zypriotisch. ^^

- - - Aktualisiert - - -

Wenn er nicht so nuscheln würde, dann würde ich fast alles verstehen.





Ich würde sagen der gute Mann nuschelt wahrscheinlich weil er fast keine Zähne mehr hat. :-)

Zum Dialekt selber. Wahrscheinlich ist es so, dass eine jüngere und gebildete Person auch anders Sprechen würde als der ältere Mann hier. Ich war noch nie auf Zypern, aber ich denke mir, dass sich die Sprache dort dank Medien, Schulbildung etc. wie überall sonst auch verändert. Ist jetzt eine Vermutung, keine Ahnung. :-)

Heraclius
 
Zurück
Oben