Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Shqiperia in Griechenland

Nur das ihr mit den alt Hellenen nichts am Hut hat und nun Palaiologos XI @ hat euch gezeigt das ihr mit den Alt Hellenen nichts zu tun habt

Sei mal nicht so stumpf. Es geht gerade um die Analyse unserer Sprachen, flipp nicht gleich aus, die Statuen werden schon nicht von Athen nach Tirana gebracht.

white-fluffy-bunny-rabbit.gif
 
Sei mal nicht so stumpf. Es geht gerade um die Analyse unserer Sprachen, flipp nicht gleich aus, die Statuen werden schon nicht von Athen nach Tirana gebracht.

white-fluffy-bunny-rabbit.gif
Typisch Balkan man versuch was zu sein was man nicht ist in dem Fall Illyrier=Albaner .
 
Typisch Balkan man versuch was zu sein was man nicht ist in dem Fall Illyrier=Albaner .

Ich bin Albaner, was früher war interessiert mich nicht, davon hängt mein Alltag nicht ab. Ich weiß, dass ich eine schöne Kultur habe und eine schöne Sprache spreche und es ist ja wohl nicht verkehrt mal mehr darüber zu lernen, auch über unsere Nachbarn, ob Slawen oder Griechen.

Du siehst ja selbst, dass es Wörter gibt, die sich ähneln und eine ähnliche Bedeutung haben, also nimm dein Asthmaspray und erstick nicht.
 
Aphrodite = Afërdita (nahe dem Tag)
Zeus = Zot/-i (Gott, der)

Auch so interessante Beispiele ...


Ihr wisst schon das diese "Etymologien" oben blödsinn sind und nicht mal von albanologen vertretten werden. So könnte ja jeder aus jedem wort irgendwas basteln z.b. aus dem griechischen wort "Methode" (welches die deutschen vom griechischen übernommen haben) zwei deutsche wörter "Mett" für Mettwurst und "hoden" welches dann folgerichtig etymologisch die lieblingsspeisse der germanen war Mett-hoden= Methoden :D

Aphrodite - Wikipedia, the free encyclopedia

Zeus - Wikipedia, the free encyclopedia
 
Ich bin Albaner, was früher war interessiert mich nicht, davon hängt mein Alltag nicht ab. Ich weiß, dass ich eine schöne Kultur habe und eine schöne Sprache spreche und es ist ja wohl nicht verkehrt mal mehr darüber zu lernen, auch über unsere Nachbarn, ob Slawen oder Griechen.

Du siehst ja selbst, dass es Wörter gibt, die sich ähneln und eine ähnliche Bedeutung haben, also nimm dein Asthmaspray und erstick nicht.

Ist nicht Verwunderlich das ihr viele Wörter habt, da der meiste Teil Albaniens früher Hellenisiert war .
 
Ihr wisst schon das diese "Etymologien" oben blödsinn sind und nicht mal von albanologen vertretten werden. So könnte ja jeder aus jedem wort irgendwas basteln z.b. aus dem griechischen wort "Methode" (welches die deutschen vom griechischen übernommen haben) zwei deutsche wörter "Mett" für Mettwurst und "hoden" welches dann folgerichtig etymologisch die lieblingsspeisse der germanen war Mett-hoden= Methoden :D

Aphrodite - Wikipedia, the free encyclopedia

Zeus - Wikipedia, the free encyclopedia

Ja schon, aber was ist zum Beispiel mit Hercules/Herkules, welche Bedeutung hat der Name im griechischen?
Im albanischen bedeutet "Hekur" Eisen/Stahl. Und Hercules stand ja für einen starken Mann, soweit ich weiß.


Bzw Herakles, "Heker" Umgangssprache für Eisen/Stahl.
 
Ja schon, aber was ist zum Beispiel mit Hercules/Herkules, welche Bedeutung hat der Name im griechischen?
Im albanischen bedeutet "Hekur" Eisen/Stahl. Und Hercules stand ja für einen starken Mann, soweit ich weiß.


Bzw Herakles, "Heker" Umgangssprache für Eisen/Stahl.

Hercules=Latanisch
Iraklis=Alt/Neu Griechisch.
 
Ja schon, aber was ist zum Beispiel mit Hercules/Herkules, welche Bedeutung hat der Name im griechischen?
Im albanischen bedeutet "Hekur" Eisen/Stahl. Und Hercules stand ja für einen starken Mann, soweit ich weiß.


Bzw Herakles, "Heker" Umgangssprache für Eisen/Stahl.



Das sind Lehnwörter die ihr euch geholt habt von der Griechischen oder vom Lateinischen.

Wir sagen heutzutage zur Tür ,,Porta,,

- - - Aktualisiert - - -

(griechisch Ἡρακλῆς, sinngemäß „der sich an Hera Ruhm erwarb“; lateinisch Hercules)


 
Zurück
Oben