Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Türkische ingenieure in U.S.A. sagen " WE ARE READY FOR MISSION IN TÜRKiYE "

Ich habe geschrieben, dass ich es nicht verstehe, also den Zusammenhang, ich habe nicht geschrieben dass ich die Schrift nicht lesen kann.
Wen man das ganze auch in korrektem Deutsch schreiben würde also in vollen und grammatikalisch richtigen Sätzen anstatt irgendwelche Wort aneinanderzureihen, dann könnte ich vielleicht auch den Sinn verstehen.

was verstehst du nicht unter kurzbeschreibung wenn ich lust und laune hätte denn ganzen text zu übersetzten dann hätte ich es richtiger forum gemacht. ich hatte schlicht weg keine lust denn ganzen text zu übersetzten sollte auch jedlich für die Türkischen und intersierenden sein.
daher auch die Quellen angabe für mehr information.

noch mal für dich Da es grad in der Türkischen Rüstungsunternähmen heiß zugeht wie zum beispiel Eigene Kampfjetz konstruieren hubschrauber etc etc haben sich die in Amerika aufhaltenden Türkischen ingeneure dazu beschlossen ihren land in jeder hinsicht zu dienen ( Helfen ) und die hürden nicht alleine der Türkischen Regierung überlassen.

die Türkische Rüstungunternähmen ist nur eins von vielen Projekten
2 wäre die Chip und Technologie entwicklung.
 
Zuletzt bearbeitet:
Zurück
Oben