Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Übersetzungs THREAD

Zumindest einfacher auszusprechen als prijateljica :)

Erste Sprachversuche...
Moja prijateljica je lijepa. (ich hoffe, die Grammatik passt so)
 
Zumindest einfacher auszusprechen als prijateljica :)

Erste Sprachversuche...
Moja prijateljica je lijepa. (ich hoffe, die Grammatik passt so)


achtung:

wenn du irgendeine kollegin meinst, dann sagst du prijateljica

aber wenn du deine freundin meinst (die mit der du zusammen bist), dann sagst du entweder devojka (djevojka) oder cura

:wink:
 
Lieben Dank.

Ich dachte, prijateljica heißt Freundin...
Dann war devojka also doch richtig :D

Moja devojka je lijepa.
 
stimmt, obwohl du ekavisch (devojka), und ijekavisch (lijepa) mixt, normalerweise redet man eintweder das eine oder das andere, aber falsch ist es nicht :wink:

Ekavisch: Moja Devojka je lepa.
Ijekavisch: Moja Djevojka je lijepa.

aber wie gesagt, so wie du es geschrieben hast, ist es schon richtig :wink:


und das der Bruder von Karadzic jetzt ekavica spricht ist ein Witz ...genauso wie in Bosnien einige meinen jetzt serbisch reden zu müssen....:toothy4:
 
man passt sich halt der allgemeinen situation an :lol:


ich bitte dich....das Wörter modifiziert werden...ok...aber wenn ich in Mannheim einen Serben aus Bosnien treffe (63 Jahre alt ) und er jetzt meint wie die in Serbien reden zu müssen, dann ist das lachhaft.

Das ist so wie ein Preusse bayrisch spricht....

Ab und zu schaue auch Monte TV und die sind so geblieben wie es immer war...
 
Zurück
Oben