Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Aktuell: Negative und positive Erlebnisse im Urlaub 2013

  • Ersteller Ersteller Gelöschtes Mitglied 8317
  • Erstellt am Erstellt am
Fuß und zielen ist doch deutlich logischer als Wörter zu benutzen die in der Sprache gar nicht existent sind.
Warum nennt ihr dann Kosarka nicht Basketbal?
Dann müsst ihr konsequent bleiben und Flugzeug Erplejn nennen etc. etc.

Ich nehme an das ist jetzt nur dein Sturrkopf der diesen Ausdruck deutlich logischer erklären lässt.

Was ist an Fusszielen bitte logischer?

Weil Kosarka einfacher ist.

Und warum sollten wir konsequent bleiben? Es ist doch schöner von vielen Sprachen einzelne Begriffe zu nehmen und diese zu veranschaulichen
 
30 User im Thread. Soll mal eine sagen dass das abweichen vom Thema nicht manchmal auch sinn macht :)
 
Ich nehme an das ist jetzt nur dein Sturrkopf der diesen Ausdruck deutlich logischer erklären lässt.

Was ist an Fusszielen bitte logischer?

Weil Kosarka einfacher ist.

Und warum sollten wir konsequent bleiben? Es ist doch schöner von vielen Sprachen einzelne Begriffe zu nehmen und diese zu veranschaulichen
Dreh es dir ruhig wie du willst, euer Vuk Šprahovic würde sich im Grabe umdrehen:cool:
 
jastuk i jorgan kannst du auch noch haben:)
Check ich nicht...Ist doch nicht dasselbe.
Ich nehme an das ist jetzt nur dein Sturrkopf der diesen Ausdruck deutlich logischer erklären lässt.

Was ist an Fusszielen bitte logischer?

Weil Kosarka einfacher ist.

Und warum sollten wir konsequent bleiben? Es ist doch schöner von vielen Sprachen einzelne Begriffe zu nehmen und diese zu veranschaulichen
Bin ich wohl auch stur, aber der Ausdruck macht auch für mich viel mehr Sinn.
 
wie nennt ihr nen bürgersteig janosche?

nogostup hasane
ilitiga trotuar

da se razumimo, ja nemam ništa protiv tuđica, ali vama očito smetaju 'izvorne' riječi.
mi to ko švabo, gehsteig - nogostup... žišku?

a dal je peškir, šugaman ili ručnik zaboli me, sve ovisi o regiji di se nalaziš... sačuvaj nas Bože da pričamo svi istim dijalektom, tobože književno, kao u onim usranim serijama hrt-a
 
Guten Morgen, es ist ja nicht aus Versehen passiert!
Und was heißt hier Kriegsempfindlichkeit? Mit ihren 16-17 Jahren ist sie frühestens 1996 geboren worden, von daher kann sie mir den Schuh aufblasen...




Ich sonst auch nicht. Im Gegenteil, was die kroatischen Jungs betriftt. :D

A. Mit "aus Versehen" mein ich eher Deine trampelige Wortwahl. Schlussendlich hast du die Ursache für den dummen Kommentar von ihr gesetzt. Auch wenns dir nicht passt.

B. Zum Unterstrichenen: Wie bitte? Heisst das, solange sie nicht unmittelbar am eigenen Leib betroffen war, hat sie keinen Grund für ne Meinung und hat die Fresse zu halten? Willst du etwa in Abrede stellen, dass die Konflikte der letzten Jahrzehnte das Jetzt prägen? Wenn man diese Überlegung durchzieht, hat das halbe BF bei der Hälfte der Themen nichts zu melden.
Ausserdem kann irgend ein Angehöriger von ihr Opfer gewesen sein, das würde ja nichts daran ändern, solange sie selbst keine Kugel abbekommen hat? :lol:


Ich sag ja nicht, dass sie absolut richtig gehandelt hat. Nur bin ich baff, wie man in deiner Situation 0 Verständnis dafür zeigen kann..gar noch den Mut hat, so zu reden.

Wahrscheinlich wunderst du dich sogar, wieso diese Drecksfotze nicht umgehend vor Dir auf die Knie gegangen ist, als sie die "Serbin" raushörte.:lol:
 
Zurück
Oben