N
Nonqimi
Guest
hahaha aber die war nicht aus tetov oder? Weil bei uns sagt man burek me xhiz
Die war aus Gostivar ahhaha
hahaha aber die war nicht aus tetov oder? Weil bei uns sagt man burek me xhiz
Koukaçke = Hüfte? :-k
hahaha die aus gostivar reden noch viel lustiger als wirDie war aus Gostivar ahhaha
War ja nur eine Vermutung, bin mir aber nicht sicher. Könnte eine Redewendung sein.
- - - Aktualisiert - - -
Soll ich mal meinen Prishtina-Dialekt raus kramen?
Wie ist es eigentlich in Struga ich glaube der is schlimmer ahhahahahaha die aus gostivar reden noch viel lustiger als wir
sie sagen anstatt çka çish.
çish do pajsh be bir? ahahahahahaha
- - - Aktualisiert - - -
Hahaha falls ihr es nicht wisst, in tetov und gostivar ist çish = shurr
Komm gib uns Flo
nein die reden ziemlich gut, wie die in albanien glaub ichWie ist es eigentlich in Struga ich glaube der is schlimmer ahhaha
Komm gib uns Flo
nein die reden ziemlich gut, wie die in albanien glaub ich
Ich habe aber gemerkt die aus MK haben irgendwie eine ähnliche ausprache wie dle aus Al nur der Dialekt anders.
In Has (KS) haben ein paar einen katastrofalen dialekt ich war geschockt als ich das gehört habe zum glück sind das wenige anstatt Fjal Fjäl so eklig
Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: Diese Funktion ist in einigen Browsern möglicherweise nicht verfügbar.
Wir verwenden essentielle Cookies, damit diese Website funktioniert, und optionale Cookies, um den Komfort bei der Nutzung zu verbessern.
Siehe weitere Informationen und konfiguriere deine Einstellungen