Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Christentum bei Albanern

Sie haben keine Berechtigung Anhänge anzusehen. Anhänge sind ausgeblendet.
 

Anhänge

    Sie haben keine Berechtigung Anhänge anzusehen. Anhänge sind ausgeblendet.
ich lenke vom thema ab aber eins muss ich noch loswerden
pejan haben wie gesagt den schönsten dialekt der rest spricht echt trashe und cobanski style selbst die prishtinali die ja sagen alle anderen wären Hinterwäldler nur sie nicht
vor 2 Jahren in Prishtina war ich mal an einer Bushaltestelle habe auf den Bus gewarten da saß so eine heiße Prishtinalike wollte sie gleich mal ansprechen hab nur auf
Augenkontakt gewartet aufeinmal klingelt ihr Handy dann legt sie los
"o bre njeri cfar llaptop e kom pa ne tekno market, shum fantaziii aaaa ? " wie sie das ll von llaptop ausgesprochen hat so dickflüssig und dann dieses shum fantazii aaa immer dieses aaa am schluss
in dem moment dachte ich mir nur "junge fliehe !!! " und so reden viele dort für mich sind das die größten katundar sorry muhaxher ich weiß du bist aus prishtina :)
 
Nein, Weil es kein Albanisch gibt, diese Sprache die wir sprechen ist eine Lateinische, unsere Vorfahren haben kein Latein gesprochen ganz einfach, wir haben höchstens 20% Albanisch, rest ist mischmasch.
Das ist so nicht richtig. Latein ist eingeflossen, bevor die albanische Sprache entstand. Du kannst Albanisch nicht nur auf Illyrisch dezimieren. Auch die Wörter fremden Ursprungs sind albanische Wörter, denn unsere Sprache hat sich mit ihnen zu Albanisch entwickelt, verstehst du? Als Türkisch einfloss, bestand die albanische Sprache bereits, darum sinds in dem Sinne keine albanischen Worte. Die lateinischen sind aber fester Bestandteil der heutigen albanischen Sprache.
 
Das ist so nicht richtig. Latein ist eingeflossen, bevor die albanische Sprache entstand. Du kannst Albanisch nicht nur auf Illyrisch dezimieren. Auch die Wörter fremden Ursprungs sind albanische Wörter, denn unsere Sprache hat sich mit ihnen zu Albanisch entwickelt, verstehst du?

Latein hat aber auch viel vom illyrischen übernommen. Allein das Wort arrit ist illyrisch, als latein (arrivare, merito (me arit)) ect.
 
Das ist so nicht richtig. Latein ist eingeflossen, bevor die albanische Sprache entstand. Du kannst Albanisch nicht nur auf Illyrisch dezimieren. Auch die Wörter fremden Ursprungs sind albanische Wörter, denn unsere Sprache hat sich mit ihnen zu Albanisch entwickelt, verstehst du? Als Türkisch einfloss, bestand die albanische Sprache bereits, darum sinds in dem Sinne keine albanischen Worte. Die lateinischen sind aber fester Bestandteil der heutigen albanischen Sprache.

Du kannst es drehen wie du willst, srpachlich gesehen sind wir Lateiner, ist nunmal so.
 
Dritaret vitrazhe ne Kishen e Kukli. Punim artistik i Vasil Diamanti. 3. gusht 2012.

Sie haben keine Berechtigung Anhänge anzusehen. Anhänge sind ausgeblendet.
 

Anhänge

    Sie haben keine Berechtigung Anhänge anzusehen. Anhänge sind ausgeblendet.
Du kannst es drehen wie du willst, srpachlich gesehen sind wir Lateiner, ist nunmal so.
Nein man, sind wir nicht. NEIN!!!!!!!!!!!!! Wieso schreibt ihr so einen Scheiss hin, wenn ich mir die Mühe mache, alles möglichst ausführlich zu erklären????? Wir sind keine Latiner, wir sind keine Griechen und wir sind keine Türken! Wir haben einen eigenen Stamm innerhalb der indoeuropäischen Sprachfamilie und sprechen eine isolierte Sprache. Der Grundstock unserer Sprache ist jedoch nicht lateinisch, noch bilden Wörter lateinischen Ursprungs eine Mehrheit.
 
Zurück
Oben