Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Greece to create Alexander the Great museum

Ksana, auta den lene tipota gia thn katagogi tou kai tis rizes tou parelthontos

Katalabe to

O schwarzenegger einai Gouverner tis kalifornias …………einai tora amerikanos?

ich hoffe du verstehst es jetzt ;)


und bei 1,91 größe bin ich alles andere als klein... aber typische vorurteile... null ahnung aber gleich groß reden

und nochmal... ich hab sicher im leben mehr hinter mir gebracht als du es jemals wirst... also pass mit deinen aussagen auf...

 
Mein Angebot über eine Hilfenahme für die Übersetzung der englischen Sätze gilt immernoch. Frag jemanden hier im Forum nach Übersetzungshilfe, damit man dir folgende Sätze sinngemäß erklären kann:

USA: Getty Museum
"Alexander the Great was the first Greek ruler to understand and exploit the propagandistic powers of portraiture."

UK: British Museum
"Alexander was always shown clean-shaven, which was an innovation: all previous portraits of Greek statesmen or rulers had beards."



Hippokrates
 
ok folgendes... steht da geschrieben "Alexander der große stammt von den Griechen ab? oder Die Wurzeln Alexanders liegen in Griechenland?"
 
ok folgendes... steht da geschrieben "Alexander der große stammt von den Griechen ab? oder Die Wurzeln Alexanders liegen in Griechenland?"

gut dann nochmal...


steht da geschrieben das alexander von den Griechen abstammt???
oder die Wurzeln Alexanders in Griechenland liegen???

steht das dort????

beantw. die frage mit JA oder NEIN
 
gut dann nochmal...


steht da geschrieben das alexander von den Griechen abstammt???
oder die Wurzeln Alexanders in Griechenland liegen???

steht das dort????

beantw. die frage mit JA oder NEIN

Wenn du die Sätze richtig übersetzen läßt, wirst du doch erfahren was da steht.

Falls du immernoch keinen gefunden hast, der dir hilft, übersetze ich sie dir gerne. Du musst mich nur darum bitten.



Hippokrates
 
du weichst meiner frage aus :toothy2:

beantw. meine frage (siehe oben) einfach mit JA oder NEIN

In keinsterweise weiche ich dir aus. Ganz im Gegenteil...ich versuch dich Schritt für Schritt an die Bedeutung dieser Sätze heranzuführen, indem du auch dabei etwas lernst.

Du musst lediglich die obigen englischen Sätze ins Deutsche übersetzen und deine Frage wird wie von Zauberhand beantwortet werden.

Falls du es nicht kannst, gilt weiterhin mein Angebot.

Also los...



Hippokrates
 
Solange du die Kernsätze unserer Diskussion nicht übersetzt, können wir deine Frage nicht aufgreifen. Wenn ich mir nicht sicher sein kann, daß du die englischen Sätze verstanden hast, kann ich dir nicht helfen. Im Moment sieht es so aus, als ob du die Sätze nicht übersetzen kannst.

Deine Frage wird jenach mit Einfachheit beantworten werden. Dazu bedarf es nur einer kurzen Übersetzung der beiden Sätze.

Was ist der Grund deines Zögerns?




Hippokrates
 
Zurück
Oben