Aktuelles
  • Happy Birthday Balkanforum
    20 Jahre BalkanForum. Herzlichen Dank an ALLE die dieses Jubiläum ermöglicht haben
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

ILLYRER - PELASGER und die ALBANER

Ja dann nichts,hahaha wie lustig du doch bist.Du hast damit angefangen also bring es auch zu Ende oder lass es halt.

Du scheinst voller Erwarten zu sein dass das hier albanisch sein soll.

IA APA YYNORIZ NI RO
Und genau bedeuten soll es das:

ICH SCHAUE ZU DEN STERNEN


Das scheinst du ernst zu nehmen. Spätestens wenn ich "ICH SCHAUE ZU DEN STERNEN" ins albanische übersetze muss ich mich doch fragen was ersteres mit albanisch zu tun haben soll und wie der Schreiber überhaupt zu der Annahme kommt. Du und andere glaubt auch jeden Scheiß den man euch erzählt. Es kann ja nicht falsch sein, es geht immerhin um Albaner und kritisieren ist schon gar nicht erlaubt, sonst ist man kein Albaner. Was für einen Scheiß. Kritisch befasst ihr euch jedoch nicht damit das wäre aber mal angebracht. Was ihr und andere macht ist nur die Kritik zu kritisieren.

Von dir erwarte ich keine Antwort hier drauf außer du beziehst es aufs sachliche und thematisierst das zur Diskussion stehende. Für so was sollte man eigentlich keinen Albanologen brauchen.
 
Wärst du intelligent würdest du wissen das es Dialekte sind und somit nicht in der Schriftsprache vorkommen. Der User Duka stellt Sprachvergleiche an und hat nichteinmal eine einheitliche Sprache vor sich die er vergleichen möchte.

Einheitlich sollte es schon sein und zwar albanisch. und nicht ein häppchen tetovarisch, Dibranisch, etc etc.

Das ist wie mit Bruchrechnen. Ihr müsst auf den selben Nenner kommen. Bei Duka sind die Nenner halt alle albanischen Dialekte. Dieses Ergebnis möchte ich sehen.

Und wenn willst du eigentlich mit dem Ausdruck "Serbe" provozieren? Das zeigt doch nur wessen Geistes Kind du bist und was du eigentich zum Thema beitragen kannst. Nämlich nichts.

sag mal hast du nur brei im hirn? lies dir doch mal ganz in ruhe durch was ich geschrieben habe slobo, du warst doch derjenige, der nicht wusste, dass es alb. dialekte sind, da du dein "albanisch" nur aus wörterbüchern und google übersetzern hast, wo nur hochalbanisch rausgespuckt wird.

- - - Aktualisiert - - -

Das ist der absolute Unsinn.

Grundform von gebe ist "jep". In welcher Zeit wurde demzufolge "IA APA" benutzt. Wie kommt man von "apa" zu "jep". Diese Erklärung wird uns Duka vermutlich für immer schuldig bleiben.

Und zu der Zeit als "apa" für "jep" in Gebrauch war, war dass dann gegisch oder doch toskisch?

Übersetze doch mal bitte diesen Satz ins Albanisch:



Und vergliche ihn dann mal mit dem heutigen Albanisch und von mir aus auch mit altalbanisch und sonstwas und du wirst sehen dass das nur Unsinn ist.

Ich schaue zu den sternen heißt auf albanisch

une shikoj drejt yjë
.
......... den Rest darf dann Duka oder auch du ausfüllen. Was für eine Sprache soll dann das von ihm gepostete eigentlich sein? Albanisch mit sicherheit nicht.

mehr beweis geht nicht, du bist ein 100% serbe. une shikoj drejt yje hört sich so falsch an.
 
sag mal hast du nur brei im hirn? lies dir doch mal ganz in ruhe durch was ich geschrieben habe slobo, du warst doch derjenige, der nicht wusste, dass es alb. dialekte sind, da du dein "albanisch" nur aus wörterbüchern und google übersetzern hast, wo nur hochalbanisch rausgespuckt wird.

- - - Aktualisiert - - -
Ohne ein Wörterbuch würdest du doch nicht einmal einen anständigen Satz auf albanisch schreiben können. Wahrscheinlich nicht mal mit.

mehr beweis geht nicht, du bist ein 100% serbe. une shikoj drejt yje hört sich so falsch an.

"Ich schaue zu den Sternen" heißt auf albanisch wie? Zeig mal wie gut du albanisch kannst. :)

Auf Paco dein Chance.
 
Du scheinst voller Erwarten zu sein dass das hier albanisch sein soll.


Und genau bedeuten soll es das:




Das scheinst du ernst zu nehmen. Spätestens wenn ich "ICH SCHAUE ZU DEN STERNEN" ins albanische übersetze muss ich mich doch fragen was ersteres mit albanisch zu tun haben soll und wie der Schreiber überhaupt zu der Annahme kommt. Du und andere glaubt auch jeden Scheiß den man euch erzählt. Es kann ja nicht falsch sein, es geht immerhin um Albaner und kritisieren ist schon gar nicht erlaubt, sonst ist man kein Albaner. Was für einen Scheiß. Kritisch befasst ihr euch jedoch nicht damit das wäre aber mal angebracht. Was ihr und andere macht ist nur die Kritik zu kritisieren.

Von dir erwarte ich keine Antwort hier drauf außer du beziehst es aufs sachliche und thematisierst das zur Diskussion stehende. Für so was sollte man eigentlich keinen Albanologen brauchen.
Ich bin nicht voller Erwarten.Meine Kritik geht nur an dich weil du hier auf Albanologe tust aber dich so was von garnicht mit den Dialekten auskennst.
 
Zurück
Oben