Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Kroaten erfinden "Kroatisch" | Serben wollen das türkische aus der Sprache "löschen"

wer sagt den "mavala"? :mrgreen:

das H in uho und mahala ist schon was anderes als jetzt bei lahko oder kahva... sagen die den kava/kafa oder kahva?

willst du mich für dumm verkaufen? :facepalm:
Du und Babsi denkt wohl, ihr habt die Jugo-Sprachkenntnisse für euch gepachtet oder was?
Ich hab mahala nicht als Beispielwort genommen, sondern wortwörtlich für Nachbarschaft. Und ja, meine Familie sagt zum allergrößten Teil kahva, lahko usw, die in meinem Viertel auch. Wie gesagt, ich beziehe mich auf den bosniakischen Teil meiner Familie, bei den Kroaten ist's was anderes.
 
:mrgreen:
echt? Das höre ich zum ersten mal... hätte das zu mir jemand gesagt hätte ich nichtmal verstanden was er sagen will...

muva statt muha ja... aber mavala? :mrgreen:

willst du mich für dumm verkaufen? :facepalm:
Du und Babsi denkt wohl, ihr habt die Jugo-Sprachkenntnisse für euch gepachtet oder was?
Ich hab mahala nicht als Beispielwort genommen, sondern wortwörtlich für Nachbarschaft. Und ja, meine Familie sagt zum allergrößten Teil kahva, lahko usw, die in meinem Viertel auch. Wie gesagt, ich beziehe mich auf den bosniakischen Teil meiner Familie, bei den Kroaten ist's was anderes.

Smiri se... nein ich sag ja nur... ich selber kenne aus meinem musl. Bekanntenkreis aus serdnja Bosna eben nicht diese "h" Betonung...
 
Pa ajde junaci,, od sad pismo na nasem KNJIZEVNOM jeziku a on je isti, dal u Srbij, Bosni ili Hrvatskoj.
Ja ne tvrdim da mi je recnik bogat. Smatram da znam 50 %.
A sta je zalosno, da svi vi, sem par iznimaka, ne znate ni 5 %.
 
:mrgreen:
echt? Das höre ich zum ersten mal... hätte das zu mir jemand gesagt hätte ich nichtmal verstanden was er sagen will...

muva statt muha ja... aber mavala? :mrgreen:



Smiri se... nein ich sag ja nur... ich selber kenne aus meinem musl. Bekanntenkreis aus serdnja Bosna eben nicht diese "h" Betonung...


Mir ging es explizit um Babsis "seljak"-Behauptung, keine Ahnung aus welchen Städten dein Bekanntenkreis da kommt, aber wir sind jedenfalls alle mitten aus Mostar und ganz sicher keine seljaci. Vielleicht ist es ja auch nur ein Phänomen aus meinem Viertel :ugly6:
 
Kann mir jemand mal ein anderes Wort für Jastuk, Jorgan oder Kasika sagen?

Kann mir jemand sagen was man anstatt "budala", "cizme", "cekic" oder "rakija" sagen kann?

Und Kalemegdan, wie Dorcol und Tasmajdan müssten dann auch umgeändert werden oder?

:lol:

Oder Komsija, Delija, Bekrija?

Das hier ist für Emir:

"Kakav gurbet, moj vatan je moj Sandzak, lijepe dzade i pendzeri sa avlijom i kapijom" :lol:
 
Zurück
Oben