Aktuelles
  • Herzlich Willkommen im Balkanforum
    Sind Sie neu hier? Dann werden Sie Mitglied in unserer Community.
    Bitte hier registrieren

Makedonische Namen

  • Ersteller Ersteller Lazarat
  • Erstellt am Erstellt am
Es stellt sich nicht die Frage woher die das Wort Andras haben, da die Griechen chronologisch später auftauchten - also wann haben es die Griechen adoptiert und hellenisiert, und aus was für einem Fond?.

Ich geb dir mal ein Beispiel eines Linguisten:

... Thirdly, many historical sources are written in Greek, and it was a common practice among Greek historians to hellenize foreign names. For example, the name of the powerful first king of the Persian empire, Kuruš, ought to be transcribed as Kourous or Kouroux in Greek, but became Kyros, because this looks like a Greek word ("Mr. Almighty"). ...
Macedonia


Pozdrav


Jetzt fällt es mir schon fast schwer zu sagen: A SCHEISSDRECK IST DES GRIECHISCH! HOST MI DANTLER? LEIHST AUTO TUST UMLACKIEREN UND VERKAUFST ALS DEINS, CAPITO?


Zoran,
Dich erwische ich auf frischer Tat beim Klauen und Du hast noch das Diebesgut in der Tasche, sagst aber, Du hast keine Ahnung wie es dahin gekommen ist.
Vor Gericht hilft Dir das nicht, aber Du wirst weiter behaupten, Du hast nichts gewußt.
Das ist auch Deine ganze Taktik hier.

Wenn also die Deutschen für eine Gerät im Ausland hören, dass es Lahita heißt und sie es dann Leiter nennen, ist das für Dich adaptiert?

Das ist pures Gesülze von Dir.
Wirklich und ehrlich, Du hast keine Ahnung, aber davon ein Stadion voll.

Du laberst hier doch nur blöd rum

Was heißt denn dann Mensch oder Frau oder Wetter oder Schuhe??

Jedes Wort hat irgendwo eine Herkunft.

Beim Wort Alexandros endet dann die Suche beim Andras ( Mann) und dann ist Schluß.

Nun kommst Du und sagst, es ist von den Griechen adaptiert.....und selbst wenn, was sagt uns das ???

Dass DU Makedone bist, Du Pimpf???

Das Einzige was mir das sagt, ist. dass DU NUll Ahnung hast!
 
jopδαn;3661356 schrieb:
kire, jane, apostol, atanas, jordan, goce, stavre, mitre, angjel, naum, kiril.... die ganzen jugo-namen von heute zarko, darko, marko usw. kamen erst langsam mit dem zusammenschluß an jugoslawien. ich heiß zB. dejan, wirst aber kaum einen alten opa aus mazedonien finden, der diesen namen hat. die alten namen sind mir lieber als die typischen serbo-kroatischen von heute.

Ich selber habe einen typisch italienischen Namen. Dafür aber werde ich meinen Kindern typisch makedonische Namen geben, keine Jugonamen. :77: Hier ein paar Ergänzungen, es kann auch sein das ich ein paar Namen vergessen habe.

Männlich: Andon, Antonij, Aleksandar, Blagoja, Baze bzw. Blaze, Boris, Bojan, Vangjel, Vasil, Gavril, Gjorgjija bzw. Gjore, Gjorgji, Gjoko, Damjan bzw. Dame, Donco, Done, Dimitrija, Dimitar, Dime, Ilija, Zoran, Zafir, Ivan, Ignat, Zafir, Zoran, Kostadin, Kosta, Krste, Koce, Lazar, Lambe, Makedon (kenne sogar einen der so heißt :D), Metodija, Mile, Mite, Miladin, Matej, Nestor, Nikola, Prohor, Pance bzw. Pande, Panajot, Pavle, Risto bzw. Riste, Rubin, Simeon, Spiridon, Stamen, Slagjan, Stefan, Spase, Stojan, Tase, Тale, Trajko, Trajan, Todor, Trifun, Filip, Hristijan, Hristo, Cane

Weiblich: Angjela, Atanasija, Aneta, Aleksandra, Biljana, Bistra, Bisera, Valentina, Vangja, Vesna, Gordana, Despina, Gjurgja, Elena, Elizabeta, Emilija, Zora, Ivana, Ivona, Irena, Iskra, Jovana, Jasna, Jagoda, Jasmina, Kalina, Ksenija, Katarina, Lidija, Lina, Lefterija, Magdalena, Makedonka, Marina, Milena, Maja, Marija, Monika, Nadica, Natalija, Nevena, Nadja, Olivera, Rosa, Rosana, Sara, Sanja, Solunka, Sofija, Stamena, Suzana, Tamara, Trendafil, Tanja, Teodora, Teodosija, Tina, Trajana, Fimka, Frosina, Hristina, Cveta
 
Ich selber habe einen typisch italienischen Namen. Dafür aber werde ich meinen Kindern typisch makedonische Namen geben, keine Jugonamen. :77: Hier ein paar Ergänzungen, es kann auch sein das ich ein paar Namen vergessen habe.

Männlich: Andon, Antonij, Aleksandar, Blagoja, Baze bzw. Blaze, Boris, Bojan, Vangjel, Vasil, Gavril, Gjorgjija bzw. Gjore, Gjorgji, Gjoko, Damjan bzw. Dame, Donco, Done, Dimitrija, Dimitar, Dime, Ilija, Zoran, Zafir, Ivan, Ignat, Zafir, Zoran, Kostadin, Kosta, Krste, Koce, Lazar, Lambe, Makedon (kenne sogar einen der so heißt :D), Metodija, Mile, Mite, Miladin, Matej, Nestor, Nikola, Prohor, Pance bzw. Pande, Panajot, Pavle, Risto bzw. Riste, Rubin, Simeon, Spiridon, Stamen, Slagjan, Stefan, Spase, Stojan, Tase, Тale, Trajko, Trajan, Todor, Trifun, Filip, Hristijan, Hristo, Cane

Weiblich: Angjela, Atanasija, Aneta, Aleksandra, Biljana, Bistra, Bisera, Valentina, Vangja, Vesna, Gordana, Despina, Gjurgja, Elena, Elizabeta, Emilija, Zora, Ivana, Ivona, Irena, Iskra, Jovana, Jasna, Jagoda, Jasmina, Kalina, Ksenija, Katarina, Lidija, Lina, Lefterija, Magdalena, Makedonka, Marina, Milena, Maja, Marija, Monika, Nadica, Natalija, Nevena, Nadja, Olivera, Rosa, Rosana, Sara, Sanja, Solunka, Sofija, Stamena, Suzana, Tamara, Trendafil, Tanja, Teodora, Teodosija, Tina, Trajana, Fimka, Frosina, Hristina, Cveta

Wahnsinn!! Auch hier fast nur Griechisch....
Nur wenige Beispiele daraus, die schnell erklärt/gedeutet sind :

Alexandros ( Männerabwehrer)
Vangelis ( Engel)
Vasillis ( Kaiser/König)
Georgios ( Landmann...."Bauer")
Dimitri oder Dimitra ( Ehrvoll )
Metodia ( Methode)
Nikola ( Siegesvolk)
Prochor ( Fortschritt )
Pande / Panda ( "ALLES", " Immer", Dauernd)
Pavle ( Stopper/ Aufhörer/ Innhehalter)


....ich hör auf, wird mir zu anstrengend stelle ich gerade fest, weil fast alle auf griechische Namen zurückzuführen sind.

Das ist schon schlimm......und wenn einer noch besseres und mehr Griechisch als ich kann und zbs. in GR studiert hat, der kann das noch verfielfachen.

Es ist schon sehr beeindruckend,was das Griechische doch auch im slawischen Bereich tief sitzt, egal ob Ihr nun aus dem Jorgo einen Gjiorgji oder wie auch immer macht, es bleibt ja der Georgios.


Klar immer wieder diese griechischen Beserwisser, da muß man ja neidisch sein und gegen anstinken........
 
Macht den Spack mal hier raus dem es nur darum geht das angeblich alle namen griechisch seien.


Hatte ich dir gestern doch erklärt das ein Scheißdreck griechisch ist.
 
Mein bulgarischer Kumpel Svetoslav hat einige Verwandte die griechische Namen haben. Anastas, Athanas, Krste.

Viele dieser Namen griechischen Ursprungs, es gibt aber auch Namen wie Borislav oder Svetoslav die offensichtlich slawischen Ursprungs sind.

Bei den Namen Anastas und Athanas wäre zu differenzieren zwischen dem griechischen Präfix ana- und dem steritikon a-.

Anastasios bedeutet dementsprechend der wieder Auferstandene. Dieses Präfix lässt sich beim Wort Analyse finden, etwas erneut in die Bestandteile auflösen.

Das Steritikon a- hingegen impliziert das Fehlen oder das Nicht-Vorhandensein eines Zustandes oder einer Eigenschaft. Athanasios bedeutet demensprechend der Unsterbliche. Atrophie wäre da ein anderes Beispiel aus der griechischen Sprache mit diesem Präfix

Euthanasie bedeutet dementsprechend einfacher, erleichterter Tod, hier wird das Präfix eu verwendet.

Krste ist eine uneindeutigere Abwandlung des Namens Christos, im griechischen mit Eta geschrieben (Χρήστος). Ein weit verbreiteter Irrtum ist, dass der Name Christos mit Jesus Christus zusammenhängt. jedoch bedeuted das im Falle Jesu der Gesalbte, während mit Χρήστος der Nützliche oder der Wertvolle gemeint ist.

Die beste Abwandlung eines griechischen Namens aus Makedonien ist Solunka:weise:, ein original Antiker Makedonischer Name.

Die Schwester Alexanders des Großen Thessaloniki würde sich im Grab umdrehen :lol:
 
Wow, welch eine Überraschung. Stell dir vor es gibt auch Bulgaren die z.B. Dimitar oder Atanas heißen. Hast du noch mehr schockierende Storys von deinen erfundenen bulgarischen Kumpels?
 
Zurück
Oben